学文网

《饥鼠有礼》之阅读赏析

时间:2023-08-19 04:15:27 文/阿林老师 古籍学文网www.xuewenya.com

《饥鼠有礼》之阅读赏析

  余居西湖寓楼,楼多鼠,每夕跳踉几案,若行康庄。烛有余烬,无不见跋。始甚恶之,继而念鼠亦饥耳。至于余衣服书籍一无所损,又何恶焉。适有馈饼饵者,夜则置一枚于案头以饲之。鼠得饼,不复嚼蜡矣。一夕,余自食饼,觉不佳,复吐出之,遂并以饲鼠。次日视之,饼尽,而余所吐弃者故在。乃笑曰:鼠子亦狷介乃尔。是夕,置二饼以谢之。次日,止食其一。余叹曰:不惟狷介,乃亦有礼。

  1.解释下面的字。

  适:

  遂:

  几:

  恶:

  适:

  2.翻译下面的句子。

  始甚恶之,继而念鼠亦饥耳:

  不惟狷介,乃亦有礼:

  3. 本文作者是:

  参考答案:

  1.适:恰逢的意思。

  遂:于是、就的`意思。

  几:矮小的桌子。

  恶:厌恶。

  适:刚好,恰逢。

  2.刚开始很厌恶这些老鼠,后来想到是这些老鼠太过饥饿了。

  不止是小心,也有礼节。

  3.俞樾

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

新晴的阅读理解及全诗翻译赏析2023-08-10 21:26:26

逸周书卷五武儆解文言文原文及翻译2023-08-14 08:05:35

宿甘露僧舍阅读答案及全诗赏析2023-08-22 20:07:10

明史·李善长传原文及翻译2023-08-17 20:36:45

新晴的阅读理解及全诗翻译赏析2023-08-10 21:26:26

逸周书卷五武儆解文言文原文及翻译2023-08-14 08:05:35

宿甘露僧舍阅读答案及全诗赏析2023-08-22 20:07:10

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章