小枣马阅读原文
语文阅读理解在平时测试、期末考试中都占有很大的比重,所以,多做一些阅读练习,不仅能熟能生巧,轻松应对考试,最重要的,对于语文学习能力的提高非常有帮助。这篇小枣马阅读原文,以供同学们练习、反思和感悟!
第一次见小枣马也不知道是什么时候了。
大概是我十六岁的时候,那时正是放暑假的时候,我随父母回到了老家。而父母回到老家的日子每天都是忙碌的,只有我坐在家里闲的发慌。我那九岁的表弟也和往常一样早早的起床出去找隔壁的几个小孩一起玩耍,这一天我依旧是闲的在家里看书,本来还在想着如何度过这漫长而又无谓的暑假。突然一阵哭声让我放下了手中的书跑了出去,那哭声是我表弟的。当我走到后门的时候我看到表弟正坐在地上,还边哭边喊着:“别打马,别打马。”
当时我还在纳闷表弟是怎么了,当我超着远处喧闹的地方看去时,发现一个小枣马正跪在那里蜷缩着身体。一群小孩正朝着枣马扔石头,表弟看到枣马被砸后哭声是愈发的大了。当时我也实在看不下去了,一怒之下推开了那些小孩,把表弟放在马背上牵回了家。
到了晚上差不多是刚吃完晚饭的时候,门被一下子踹开了。进来的是村头的是村头的刘土豪,仗着自己有钱就在村里嚣张跋扈。爷爷上前询问之后,才知道原来是我和弟弟把他们家的小枣马牵走了。爷爷命我把小枣马牵出来,我和表弟随即来到了后院,可是怎么拉着小枣马的缰绳它都不肯出来。
前院的刘土豪知道后抓起腰间的鞭子一下下的抽在小枣马的背部,而这匹小枣马显得十分的倔强没有一点声音,眼睛却看着我和表弟。表弟也被吓哭了,看着马儿的背部有些血痕表弟的哭声更是大了。表弟抱着爷爷简单的说:“爷爷,买马,买马。”
爷爷也实在看不下去了,便高喊了一声:“住手,这匹马我买了。”之后我们知道了这匹马几乎花掉了爷爷的所有积蓄。小枣马在家里度过了一个安静的晚上,这晚我和表弟都睡的特别的踏实。
第二天,我和表弟起的特别早一起到了后院时,却看到小枣马在一块白菜地边,小枣马没有去吃而是简单的嗅了嗅,后来转头看着我和表弟。这倒乐坏了表弟,表弟从菜地里挖出了一颗大白菜,把菜叶一瓣瓣的掰开送到小枣马的嘴边。小枣马也不客气的吃了起来,喂饱了小枣马后表弟一屁股坐在了地上。
上午和小枣马在一起总是感觉时间过的飞快,在下午我和弟弟拉着小枣马去了黄土地,我松开了缰绳后任由小枣马在黄土地飞奔,表弟好像海派小枣马跑了就再也回不来就紧紧的追着,小枣马可能也知道表弟的用意之后也放慢了速度。表弟有些累的`坐在了地上,小枣马也在表弟的周围一直绕着。我坐在一颗大树下看着土地上的表弟和小枣马心里好像多了什么,很温暖。小枣马之所以带一个枣字,可最基础的原因可能就是这匹马全身都是枣红色。
我和表弟牵着小枣马在一个空旷的地方准备看日落,这时小枣马也走到我们身后卧了下来,这倒让我和表弟有一个可以依靠的地方。可是还没有等到日落我和表弟就已经都睡着了,也许是太累了直到差不多五六点的时候,小枣马用头轻轻的蹭着我的头,我也醒了看着周围漆黑了一片还是小枣马带着我和表弟回了家。
回家吃好饭差不多已经是八点了,表弟也是实在疲惫的睡觉去。而我则背了两捆干草走到了后院,看见有些发抖的小枣马,心中顿时感觉被揪了一下,说不出的感觉。走到小枣马的身边我把干草整齐的铺在了旁边,这样也许可能暖和点。就在我要走的时候发抖的小枣马用头触碰了我的手几下,那一刻我觉得所有生物都是有灵性的。
而这种开心的时光并不长,而偏偏是这第三天出了事。这一天表弟像往常一样的喂着小枣马,但表弟看到小枣马缰绳有些破旧的时候。表弟就想把缰绳取下来,可是无论表弟怎么脱都是脱不下来。小枣马也一只扬着头不想让表弟脱下来,这时我也上前和弟弟一起开始脱缰绳。可当时我没有看一眼,可是当我和表弟把缰绳脱下来的一刻,我们就是犯了一个打错。小枣马看了我和表弟一眼后就从后门狂奔跑了出去,这次速度很快我和表弟怎么也赶不上。表弟看见小枣马不见了踪影就哭着跑回家了,而我也不知不觉的走到了那块黄土地上,那块曾经小枣马跑过的土地。自从小枣马失踪后我也大病了一场,这天我吃好药后准备睡觉,一个枣红色的影子出现在了我的面前,熟悉的温度触碰着我的手。小枣马回来了!
当我激动的喊了出来之后,我才发现刚刚一切都是梦。暑假结束了,从返校园的我也渐渐的淡忘了小枣马。现在我总算知道,如果脱掉缰绳就意味着让这匹马离开,就意味着释放它。
推荐文章
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13
象传下·遯原文及翻译参考2023-08-13 03:32:16
孙泰轶事古文原文翻译2023-08-24 03:54:19
左传·桓公·桓公十五年原文与翻译2023-08-20 11:06:26
谓郑王的原文和译文2023-08-10 14:59:17
象传下·遯原文及翻译参考2023-08-13 03:32:16
孙泰轶事古文原文翻译2023-08-24 03:54:19
左传·桓公·桓公十五年原文与翻译2023-08-20 11:06:26
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28
寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06