学文网

孟子荀子名句译文

时间:2023-08-26 01:27:36 文/张东东老师 古籍学文网www.xuewenya.com

孟子荀子名句译文

  篇一:孟子荀子名句译文

  《孟子》经典名句

  1、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。天下可运于掌。(《孟子·梁惠王上》)

  2、天时不如地利,地利不如人和。《孟子·公孙丑下》

  3、老而无妻曰鳏,老而无夫曰寡,老而无子曰独,幼而无父曰孤。(《孟子·梁惠王下》)

  4、鱼,我所欲也。熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也。义亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。《孟子·告子上》

  5、故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。” 《孟子·告子下》

  6、得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。(《孟子·公孙丑下》)

  7、富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。(《孟子·滕文公下》)

  8、民为贵,社稷次之,君为轻。(《孟子·尽心下》)

  9、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。(《孟子·告子下》)

  10、一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。(《孟子·告子上》)

  11、人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。(《孟子·告子下》)

  12、权,然后知轻重;度,然后知长短。(《孟子·梁惠王上》)

  13、以力服人者,非心服也,力不赡也;以德服人者,中心悦而诚服也,如七十子之服孔子也。(《孟子·公孙丑上》)

  【译文】以武力征服人,人不是真正心服,而是力量不足,抵抗不住;以恩德服人,人的心中高兴,是真心实意的服从。

  14、仁者爱人,有礼者敬人。爱人者,人恒爱之;敬人者,人恒敬之。《孟子·离娄下》

  15、乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。(《孟子·梁惠王下》)

  【译文】以百姓的快乐为自己的快乐者, 百姓也会以国君的快乐为自己的快乐;以百姓的忧愁为自己的忧愁者,百姓也会以国君的忧愁为自己的忧愁。与天下人同乐,与天下人同忧,这样还不能称王天下的,从来还没有过的。

  16、不以规矩,不成方圆。(《孟子·离娄上》)

  17、自暴者,不可与有言也;自弃者,不可与有为也。(《孟子·离娄上》)

  【译文】自己损害自己的人,不能和他谈出有价值的言语; 自己抛弃自己(对自己极不负责任)的人,不能和他做出有价值的事业。

  18、有为者辟若掘井,掘井九轫而不及泉,犹为弃井也。(《孟子·尽心上》)

  19、人有不为也,而后可以有为。(《孟子·离娄下》)

  1

  20、恻隐之心,人皆有之;羞恶之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之。(《孟子·告子上》) 21、虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。(《孟子·告子上》)

  22、君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱在,兄弟无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。(《孟子·尽心上》)

  23、心之官则思,思则得之,不思则不得也。(《孟子·告子上》)

  【译文】心这个器官职在思考,思考才能获得,不思考便不能获得。

  24、大匠诲人必以规矩;学者亦必以规矩。(《孟子·告子上》)

  【译文】高明的工匠教人手艺必定依照一定的规矩,学的人也就必定依照一定的规矩。

  25、穷则独善其身;达则兼善天下。(《孟子·尽心上》)

  26、人之所不学而能者,其良能也;所不虑而知者,其良知也。(《孟子·尽心上》)【译文】人不学而有的能力,是人的本能,不用考虑而知道的事情,是自身的意识(天赋的道德观念)。

  27、孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下,故观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。(《孟子·尽心上》)

  28、贤者以其昭昭使人昭昭,今以其昏昏使人昭昭。(《孟子·尽心下》)

  【译文】贤能的人,一定是自己先明白了再使人明白; 今天的人自己还在糊涂却硬要叫人明白。

  29、夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。[译文] (孟子说:)“一个人有了自取侮辱的行为,别人才会侮辱他;一个家有了自己毁坏的因素,别人才能毁坏它;一个国家自己有了被讨伐的原因,别人才讨伐它。”

  30、君子不怨天,不尤人。

  荀子名句及译文

  荀子是我国古代的思想家、教育家,是先秦儒家最后的代表,朴素唯物主义思想的集大成者。

  1、不登高山,不知天之高也;不临深谷,不知地之厚也;不闻先王之遗言,不知学问之大也。(《荀子·劝学》)

  2、目不能两视而明,耳不能两听而聪。(《荀子·劝学》)

  〔译文〕目不能两视而明耳不能两听而聪”:指眼睛因为不能同时盯着两个东西(或两种事物),所以能看清一切事物(是因为专注所致);耳朵因为不能同时听取两种人的.意见,所以能明辨是非。

  3、蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。(《荀子·劝学》)

  4、见善,修然必以自存也;见不善,愀然必以自省也;善在身,介然必以自好也;不善在身,菑然必以自恶也。故非我而当者,吾师也;是我而当者,吾友也;谄谀我者,吾贼也。(《荀子·修身》)

  2

  〔译文〕看到善良的行为,一定一丝不苟地拿它来对照自己;看到不好的行为,一定心怀恐惧地拿它来反省自己;善良的品行在自己身上,一定因此而坚定不移地爱好自己;不良的品行在自己身上,一定因此而被害似地痛恨自己。

  所以指责我而指责得恰当的人,就是我的老师;赞同我而赞同得恰当的人,就是我的朋友;阿谀奉承我的人,就是害我的贼人。 5、人无礼,则不生;事无礼,则不成;国家无礼,则不宁。(《荀子·修身》)

  【译文】做人不讲礼,就不能生存;做事不讲礼,就没有成就;国家不讲礼,就不得安宁。

  6、道虽迩,不行,不至。事虽小,不为,不成。(《荀子·修身》)

  7、与人善言,暖于布帛;伤人以言,深于韩矛戟。(《荀子·荣辱》)

  8、天道有常,不为尧存,不为桀亡。应之以治,则吉;应之以乱,则凶。(《荀子·天论》)

  【译文】天道(自然规律)是持久不变的,它并不因为尧(那样仁德的君主)而存在,也不因为桀(那样残暴的君主)而消失。符合治理它的规律来适应它,就获得吉祥;用紊乱来适应它,就遭到凶灾。

  9、不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之,学至于行之而止矣。 (《荀子·儒效》)

  【译文】没有听到的不如听到的,听到的不如见到的,见到的不如了解到的,了解到的不如去实行,学问到了实行就达到了极点。

  10、口能言之,身能行之,国宝也;口不能言,身能行之,国器也;口能言之,身不能行,国用也;口言善,身行恶,国妖也。治国者敬其宝,爱其器,任其用,除其妖。(《荀子·大略》)

  【译文】嘴巴能说,身体能做,(这是)国家的珍宝;嘴不能说,身体能做,(这是)国家的器物;嘴巴能说,身体不能做,(这是)国家的用具;嘴巴说好话,身体干坏事,这是国家的妖孽。治理国家的人,(应该)敬重他的珍宝,爱惜他的器物,使用他的用具,清除他的妖孽。

  11、我欲贱而贵,愚而智,贫而富,可乎?曰:其唯学乎。(《荀子·儒效》)

  〔译文〕我想要出身贫贱却能够富贵,生性愚蠢却能够变得聪明,穷困而变得富有,可以吗? 孟子说:大概只有学习吧。

  12、君子无爵而贵,无禄而富,不言而信,不怒而威,穷处而荣,独居而乐。(《荀子·儒效》)

  〔译文〕君子没有官位却很高贵,没有俸禄却很富有,不说话却使人信服,不发怒却让人感到他的威严,处境困厄却(荣耀),独自居住而感到快乐

  13、源清则流清,源浊则流浊。《荀子·君道》

  14、自知者不怨人,知命者不怨天;怨人者穷,怨天者无志。《荀子·荣辱》

  15、流丸止于瓯臾,流言止于智者。(《荀子·大略》)

  〔译文〕滚动的球体掉进凹陷处会停止,谣言传到明白人那里就平息。没有根据的话,传到有头脑的人那里就不能再流传了。形容谣言经不起分析。

  16、君子赠人以言,庶人赠人以财。

  17、知而好问,然后能才。

  18、善学者尽其理,善行者究其难。——《荀子·大略》

  〔译文〕善于学习的人能透辟地认识事物的道理;善于实践的人能把事物中的疑难探究清楚。

  19、多知而无亲,博学而无方,好多而无定,君子不与。《荀子·大略》 〔译文〕知识多而不能亲自践行,学问广博而没有常道,爱好众多而不能专精,这些都是君子不赞成的。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

与自然的邂逅译文2023-08-13 12:39:52

相濡以沫的原文和译文2023-08-22 10:23:55

华佗论全文及译文2023-08-17 10:53:15

赵括母 柴克宏母译文2023-08-24 04:27:26

与自然的邂逅译文2023-08-13 12:39:52

相濡以沫的原文和译文2023-08-22 10:23:55

华佗论全文及译文2023-08-17 10:53:15

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章