相濡以沫的原文和译文
相濡以沫比喻一家人同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助,延续生命。下面我们来看看相濡以沫的原文和译文,欢迎阅读借鉴。
相濡以沫
泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。(课文内容)与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道。”
译文:
泉水干枯了,鱼儿都再陆地上相互帮助扶持(相掬以湿,相濡以沫)以维持生命。虽然这样他们相互成了患难之交。但是对于他们来说,还是宁愿在水中自由自在的游着,谁也不认识谁。与其因为磨难而相聚,不如谁也不认识谁的好好活着。
注释:
选自《庄子》濡:沾湿;沫:唾沫。呴:张口呼吸;嘘气。
相关成语
【近义词】同甘共苦、患难与共
【反义词】自私自利、背信弃义
【同韵词】失魂荡魄、知命不惑
例句用法
偏正式,作谓语、定语、宾语、状语;含褒义,多用于老夫老妻之间互相关心,但如今已经引申到了朋友和亲戚之间的互相关心。
现常用于比拟人与人之间的感情患难不弃,互相依赖、互相扶持,多用于形容中年一代与老年一代的亲情、老年一代夫妻之间的爱情,也可用于比喻绝对的坦诚相待,或是极单纯的互相依存、如小时候的青梅竹马。青壮年和青年用这个词语显得有些造作、虚辞、不实。
如今这个成语已经被广泛地运用,而在叙述爱情时和一些非正式的新闻信息时多有滥用,相濡以沫在撇去庄子的个人观点之后,借喻到人的身上来比拟人的感情。需要在同处困境或者同处一个并不太好的境遇的.背景之下使用,并且不可专用于赞扬爱情的忠贞与不可相弃,那样是就扭曲了原本的意思。在信息具有高度可伪性的时代,学会如何恰如其分地运用先人的名言妙语,是对先人、对中华传统文化的一种尊敬和传承。
【成语例句】 在自己最适宜的地方,快乐的生活,忘记对方,也忘记那段相濡以沫的生活。
推荐文章
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13
华佗论全文及译文2023-08-17 10:53:15
赵括母 柴克宏母译文2023-08-24 04:27:26
窗边的泄豆-读后感550字2023-08-13 01:34:39
小学教师的工作自我鉴定例文2023-08-10 06:55:17
华佗论全文及译文2023-08-17 10:53:15
赵括母 柴克宏母译文2023-08-24 04:27:26
天涯原文翻译2023-08-14 07:01:18
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28
寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06