学文网

山人善琴文言文翻译

时间:2023-08-23 02:57:23 文/张东东老师 文言文学文网www.xuewenya.com

  【原文】

  国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘(hú),相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪(ǎo)闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉叩之。媪(ǎo):曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声耳。”山人默然而反。

  【注释】

  ①尝:曾经

  ②鹘(hú):一种凶猛的鸟。

  ③郢楚:即楚郢,古地名,春秋战国时期楚国的都城。

  ④媪(ǎo):老妇人。

  ⑤阕:止息,终了。

  ⑥款扉:款,敲;扉,门。

  ⑦叩:问,询问 。

  ⑧絮:棉花。

  ⑨鼓:弹琴。

  ⑩类:像。

  【翻译】

  在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过奇异的人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒冷,一起应和着悲哀地鸣叫。一次他游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,乔山人说道:“我弹琴大半辈子,终于在这里遇见了知音!”敲门问她,老妇人说道:“我的丈夫活着的时候,是把弹棉花当作职业的。现在听见你在这里弹的琴声,极像我老伴弹棉花的声音罢了!"

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

王充读书文言文翻译注释2023-08-18 13:49:43

关于诗朗诵作文300字汇总五篇2023-08-25 19:50:24

生活中励志经典语句2023-08-27 10:14:05

最新消防安全应急预案范文(通用7篇)2023-08-27 16:13:21

王充读书文言文翻译注释2023-08-18 13:49:43

最新消防安全应急预案范文(通用7篇)2023-08-27 16:13:21

扬州慢文言文赏析2023-08-15 13:24:14

唐临文言文阅读及答案2023-08-23 20:10:53

文言文爱莲说题目附答案2023-08-25 05:14:00

方孝孺深虑论文言文及翻译2023-08-26 08:12:48

最新文章