学文网

西班牙语美文晨读

时间:2023-08-19 00:00:57 文/阿林老师 美文学文网www.xuewenya.com

西班牙语美文晨读

  Era un jardín sonriente;

  era una tranquila fuente

  de cristal;

  era, a su borde asomada,

  una rosa inmaculada

  de un rosal.

  Era un viejo jardinero

  que cuidaba con esmero

  del vergel.

  Y era la rosa un tesoro

  de más quilates que el oro

  para él.

  A la orilla de la fuente

  un caballero pasó,

  y la rosa dulcemente

  de su tallo separó.

  Y al notar el jardinero

  que faltaba del rosal,

  cantaba así, pla?idero,

  receloso de su mal:

  - Rosa, la más delicada

  que por mi amor cultivada

  nunca fue;

  rosa la más encendida,

  la más fragante y pulida

  que cuidé;

  blanca estrella que del cielo,

  curiosa de ver el suelo,

  resbaló;

  a la que una mariposa,

  de mancharla temerosa,

  no llegó.

  ?Quién te quiere? ?Quién te llama

  por tu bien o por tu mal?

  ?Quién te llevó de la rama,

  que no estás en el rosal?...

  ?

  这是一个笑盈盈的花园;

  这是一口静悄悄的.

  水晶之泉;

  在她显露的边缘上,

  有一朵完美无瑕的玫瑰花,

  在那枝头上。

  有一位老园丁,

  悉心地照顾着她,

  这朵玫瑰花。

  对于老园丁来说,

  这朵玫瑰如此珍贵,

  连黄金宝藏都比不上她。

  在泉水岸边。

  一位骑士路过,

  花儿甜蜜地,

  与花茎分离,

  园丁发现了,

  他失去玫瑰花,

  唉声叹气地唱着歌,

  怀疑是他的错:

  玫瑰花,最娇弱的花儿,

  我用我前所未有的爱,

  去培育她;

  玫瑰花,最火红的花儿,

  我照顾的,

  最芬芳,

  最美丽玫瑰花。

  是天空中银白的星星,

  好奇想看看地面,

  滑落凡间;

  一只蝴蝶,

  生怕弄脏她,

  却没有到达。

  谁爱着你?谁是为你好或谁在伤害你?

  谁把你从枝头带走,

  你怎么不在枝头上了?

  ?

推荐文章

河南高考排名243480左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-05-24 12:41:37

广西高考排名212400左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-05-24 12:37:48

广东高考排名85850左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-05-24 12:34:24

陕西高考排名150120左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-05-24 12:30:12

福建高考排名3220左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-05-24 12:26:10

河北高考排名114880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-05-24 12:22:31

小寒节气优美文案2023-08-17 19:01:38

优秀风景美文:秋天2023-08-13 21:29:04

歌颂教师的美文(精选五篇)2023-08-25 19:14:35

播种善良美文2023-08-16 22:41:17

小寒节气优美文案2023-08-17 19:01:38

优秀风景美文:秋天2023-08-13 21:29:04

歌颂教师的美文(精选五篇)2023-08-25 19:14:35

美文欣赏:中彩那天2023-08-25 05:35:00

飘自比利牛斯的圣歌美文2023-08-22 11:04:04

温暖了岁月长河情感美文2023-08-25 14:21:46

最新文章