叨叨令悲秋原文及相关知识
【原文】:
叨叨令.悲秋
周文质
[注释]
铁马:即屋檐下的风铃。
气留玎琅:象声词,铁马摇动的响声。
促织:蟋蟀的别称,夏末秋初最盛。它的鸣声报凉秋已至,催促妇女速织布以制寒衣,故称“促织”。
依柔依然:促织的叫声。
淅零淅留:状滴滴点点的细雨之声。哨,应为潲,雨经风而斜扫。
失流疏刺:树叶一片一片下落的声音。
[翻译]
秋风吹动风铃叮当的响我觉得是“乞留玎琅”的吵闹,蟋蟀啾啾的鸣声也感到是“依柔依然”的叫。点点滴滴的细雨飘落是“淅零淅留”的潲,梧桐叶儿萧洒地落下也是“失流疏刺”的飘,睡不着啊,睡不着,我只好孤孤零零迷惘倦怠地在单枕上靠。
【赏析】:
这是一首以叠字和象声词构成的著名散曲小令。此曲写秋风秋雨愁杀人。用双声叠字状物,象声词传声,动词、形容词传神。纵笔铺叙,曲终奏雅,构思奇巧,动笔独具匠心。种种秋声与悲秋之感交迸迭起,达到高度的.情景交融。
【阅读训练】:
1.这首小令的前四句主要对“秋”进行哪个方面的描摹?具体写了什么内容?全曲如何体现“悲秋”的?(4分)
2.这首小令用语很有特色和情趣,请简要赏析之。(3分)
【参考答案】
1.(4分)前四句主要对“秋”进行声音方面的描摹。(1分)具体写:风铃声、蟋蟀声、细雨声、叶落声。(1分)全曲紧扣“秋”的特征,描摹种种秋声,以凄冷萧条的景物来衬托“悲”情;从抒情主人公反复呻吟、辗转反侧的动作和迷惘倦怠的神情,来体现其孤独痛苦的“悲秋”情怀。(2分)
2.(3分)通篇纯用白描手法,特征鲜明,洗练生动;使用双声叠字状物,并以一连串的象声词拟声,使人如见其形,如闻其声;使用一系列儿化音,富有生活气息;句式整齐,又新鲜活泼。(每点1分,写出3点即可)
推荐文章
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13
象祠记原文鉴赏2023-08-27 05:53:31
桃花源记的原文注释及译文2023-08-11 13:44:39
送李少府贬峡中王少府贬长沙翻译2023-08-24 18:43:15
逸周书·卷八·祭公解原文翻译2023-08-28 00:23:53
象祠记原文鉴赏2023-08-27 05:53:31
桃花源记的原文注释及译文2023-08-11 13:44:39
送李少府贬峡中王少府贬长沙翻译2023-08-24 18:43:15
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28
寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06