太平广记神仙琴高的原文以及译文
神仙 琴高【原文】琴高者,赵人也,以鼓琴为宋康王舍人①。行涓、彭②之术,浮游冀州涿郡间,二百余年。后辞入涿水中取龙子,与弟子期之曰:“皆洁斋,候于水旁,设祠屋。”果乘赤鲤来,坐祠中,且有万人观之。留一月余,复入水去。
【注释】①舍人:古代豪门贵族家里的门客。②涓、彭:涓子、彭祖的并称,二人都是传说中的古代仙人。
【译文】琴高,赵国人,因善于弹琴,在康王家做舍人。他遵照道家始祖涓、彭的.修行之术,在冀州、涿郡一带游历大概二百多年。后来,说要到涿水里去捕捉小龙。他和弟子们约定好了日期:“那天你们都沐浴斋戒,在涿水旁等我,在那里设好祠堂。”到了约定的日子,琴高果然骑着一条红色鲤鱼从河里游出来,然后坐在祠堂中,那天有上万人看见了他。琴高停留了一个多月后,又进入涿水中去了。
推荐文章
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13
报任安书原文和译文2023-08-18 13:17:05
古朗月行译文及注释2023-08-11 18:41:37
卖油翁译文2023-08-16 00:30:21
登梅冈望金陵赠族侄高座寺僧中孚译文2023-08-19 08:23:22
报任安书原文和译文2023-08-18 13:17:05
古朗月行译文及注释2023-08-11 18:41:37
卖油翁译文2023-08-16 00:30:21
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28
寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06