《给季弟书》阅读答案及原文翻译
给季弟书
魏禧
辛卯月日,客粤二旬。每念吾弟介然不苟,颇以远大相期,圣人所谓“刚毅木讷”,庶几近之;但刚为美德,吾弟却于此成一“疏”字,生一“褊”字,又渐流一“傲”字。
往时我之督弟甚严,近五六年,见弟立志操行,颇成片段。每欲长养吾弟一段勃然挺然之气,不忍过为折抑,又我每有优柔姑息之病,吾弟常能直言正色,匡我不逮,隐吾畏友,凡细故偶失,多为姑容,使弟不生疑忌,矢直无讳。坐此两者,故今之督弟甚宽。然我此等即是姑息,欲归为弟畅言。
弟与人执事,亦颇竭忠,每乏周详之虑;临事时患难险阻都所不避,而不能为先事之计,以为大节无损。诸细行杂务,不留心无大害,然因此失事误人,因以失己者多有之。此则所谓疏也。疾恶如仇,辄形辞色;亲友有过,谏而不听,遂薄其人;人轻己者,拂然去之;行有纤毫不遂其志,则抑郁愤闷不能终朝。此诚褊衷,不可不化。其人庸流也,则以庸流轻之;其人下流也,则以下流绝之;岸然之气,不肯稍为人屈。遂因而不屑一世,凌铄侪辈。长此不惩,矜己傲物,驯致大弊。夫疏则败事,褊则邻于刻薄,傲则绝物而终为物绝:三者皆刚德之害。然皆自刚出之,倘能增美去害,则于古今人中当自造一诣矣。子夏问孝,子曰:“色难”,先儒以为“有深爱者必有和气,有和气者必有愉色,有愉色者必有婉容”。吾弟之事父兄多恭谨,然婉容愉色抑何少也!岂其无乐爱耶?盖无学问以化其刚,岸然之气,欲下之而不能下也。弟行勉之矣!
(选自《魏叔子文集》)
6. 对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)()
A. 每念吾弟介然不苟介:耿直
B. 坐此两者,故今之督弟甚宽 坐:因为
C. 谏而不听,遂薄其人 薄:接近
D. 有愉色者必有婉容 婉:和顺
7. 下列加点字的用法和意义完全相同的一项是(3分)()
A. 颇以远大相期 制府檄下,几以捕系死
B. 往时我之督弟甚严 句读之不知
C. 欲归为弟畅言 不足为外人道也
D. 岂其无乐爱耶 尔其无忘乃父之志
8. 把文中画线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1) 吾弟常能直言正色,匡我不逮,隐吾畏友。(4分)
(2) 长此不惩,矜己傲物,驯致大弊。(4分)
9. 在给弟弟的这封信中,作者认为与人相处应遵循哪几条准则?请用自己的话加以概括。(4分)
参考答案:
6. C (薄:轻视)
7. C (A项介词,用/介词,因为。B项助词,取消句子独立性/助词,宾语前置的标志。C项均为介词,向,跟。D项语气副词,难道/语气副词,一定)
8. (1) 我弟弟你总是慷慨直言,神色端正,纠正(1分)我的不足(1分),不知不觉间(1分)成了我敬重(1分,或译为“敬畏”“尊重”)的朋友。
(2) 如果长期这样下去不有所警戒,(1分)自视甚高(夸耀自己)而傲视他人,(1分)(就会)逐渐招致(1分)大的过错(1分)。
9. ① 虑事周详;② 心胸开阔;③ 为人亲和;④ 保持刚正。(意思对即可,每点1分)
【参考译文】
辛卯年,我客居粤地已有二十来天了。常常想到我弟弟为人耿直做事谨慎,很期望你有远大的前程,圣人所说的“坚强、果敢、质朴、谨慎”,你大概都靠得上了;只是“刚”本是一种美好的品德,我弟弟却在这方面变成了一个“疏”字,再变为一个“褊”字,后又慢慢变成了一个“傲”字了。
过去我对弟弟你管教很严,最近五六年来,看到弟弟你所确立的志趣及操守,很有建树和气象,能看出你已是一个完整独立的人。常想慢慢培养出我弟弟的一腔正气与傲然自立的精神,所以总不忍心过于压制你,再加上我自身常有优柔寡断、迁就纵容的缺点,我弟弟你总是慷慨直言,神色端正,纠正我的不足,不知不觉间成了我敬重的朋友,大凡小的偶尔的过失,我都会宽容你,让弟弟你不会因此而有所犹豫顾忌,能正直做人而又无所顾虑。因为这两点,所以我现在管教你也还是很宽松的。但我这样做就是一种纵容,很想回去跟你畅叙一番。
推荐文章
河南高考排名195560左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-08 12:22:13
吉林外国语大学和湘潭大学兴湘学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-08 12:17:15
江西工商职业技术学院在黑龙江高考历年录戎数线(2024届参考)2024-06-08 12:13:44
甘肃高考排名5480左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-08 12:10:50
四川文化艺术学院和天津城建大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-08 12:07:58
江西高考排名71510左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-08 12:05:17
睡眠的重要性阅读答案2023-08-14 07:19:57
给朋友的大暑祝福语集锦72句2023-08-17 04:29:51
充满人生哲理的句子21条2023-08-20 10:49:46
温馨大暑祝福语汇总53条2023-08-24 22:19:40
睡眠的重要性阅读答案2023-08-14 07:19:57
石假山记阅读答案及原文翻译2023-08-11 10:38:29
朗读 阅读答案2023-08-25 16:47:10
冬日香山阅读答案三篇2023-08-11 20:05:37
有事喊董三阅读题答案2023-08-20 19:46:38
藏羚羊的跪拜阅读题及答案2023-08-21 08:02:32