学文网

文言文理解题乞人张氏传

时间:2023-08-16 12:47:28 文/李盛老师 应急预案学文网www.xuewenya.com

文言文理解题乞人张氏传

  【原文】

  楚之南,天地之气,不钟于人而钟于石;流沙之西,天地之气,不钟于人而钟于鸿雁;近世以来,天地之气,不钟于士大夫,而钟于穷饿行乞之人。

  合肥张美之,家在域北八十里之元潭。有女年十五,而同邑马彦章来赘。张氏年二十八,而父母皆已死,生二女亦死。其舅马青芝妻早死,有三子、二女。三子彦章为长,彦章年四十余又死。彦章死而青芝之二子皆幼,赖张氏以养;其二女赖张氏以嫁。其后,合肥岁连不登。张氏奉其舅青芝及二叔南走池州乞食,而二叔又皆死。张氏复奉其舅自池州之桐城,依左氏之庑下,乞食、挑野菜以养。当是时,桐之民有欲娶张氏者,而张氏以其舅老穷无归,相依至死,不忍去,青芝死,而张氏年早已六十余,犹间至余家行乞也。

  古者妇事舅姑①,鸡初鸣而盥漱,其礼旷千载不行矣。然吾以为民秉之彝②,不尽绝于人心。缙绅大夫之家必有隆礼守义善事其舅姑,与孝子之事父母无异者,而往往求之不可得。夫缙绅者,衣食奉养之物备具也;然勃谿诟谇③,禁之而不止.穷饿至于行乞,苟可以依人而得食,不能禁其改适也;然至死不去,而养其舅以终身,岂非其天性之笃挚有过人哉?惜乎,其为女子且穷而行乞也!设使斯人为丈夫而登于朝堂,则其于君父人伦之间,出其至性,必有建树非常者。

  夫天地之气不能无所钟也。明之亡也,金陵之乞人闻之而赴水以死。丈夫不能,而女子能之;富贵者不能,而乞人能之,亦可慨也夫!

  (选自《明清八大家文选》,有删改)

  【注】①舅姑:公婆。②彝:法度,规则。③勃谿诟谇:争吵、辱骂。

  【理解题】

  4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

  A.不钟于人而钟于石 钟:聚集

  B.合肥岁连不登 登:丰收

  C.犹间至余家行乞也 间:断晰续续

  D.不能禁其改适也 适:适当

  5.下列各组句子中,加点词的.意义和用法相同的一组是(3分)

  A.依左氏之庑下 臣之壮也,犹不如人

  B.桐之民有欲娶张氏者 师者,所以传道受业解惑也

  C.不尽绝于人心 乃设九宾礼于庭

  D.则其于君父人伦之间 则或咎其欲出者

  6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)

  A.文章开篇以一组排比句,由天地灵秀之气,引出人间浩然之气,从而点出文章主旨.。

  B.张氏在桐城漂泊乞食时,有人想娶她,但公公反对,张氏放弃改嫁机会,奉养公公终生。

  C.作者以质朴的文字,简练真切地记叙了张氏历尽坎坷的人生际遇,赞美她的美好心灵。

  D.文章用“缙绅大夫之家”的表现作为反衬,突显张氏的为人品格,深化文章的主题、

  7.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)然至死不去,而养其舅以终身,岂非其天性之笃挚有过人哉?(5分)

  (2)设

  【参考答案】

  4.(3分)D适:出嫁

  5.(3分)C解析:C项,均为介词,在。A项,助词,相当于“的”;助词,用于主谓之间,取消句子独立性。B项,助词,定语后置的标志;助词,表示判断。D项,第三人称代词,她;指示代词,那。

  6.(3分)B解析:“因公公的反对,张氏放弃改嫁机会”错误,原文是“张氏以其舅老穷无归,相依至死,不忍去”。

  7.(10分)(l)但是张氏就是到公公死也没有离开,给公公养老送终,难道不是她的天性的真诚超过了别人吗?(“去”、“笃挚”、“过”、反问句式及句意各1分,共5分)

  (2)假如这个人能为男子并且登上朝堂,那么她对待天子、人伦关系时,因为她高尚的品格,一定会有不同寻常的建树。(“设使”、“斯”、“丈夫”、“非常”及句意各1分,共5分)使斯人为丈夫而登于朝堂,则其于君父人伦之间,出其至性,必有建树非常者。(5分)

推荐文章

河北高考排名64580左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:59:35

佳木斯职业学院和辽宁石化职业技术学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 06:56:35

河南高考排名180740左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:53:39

河南高考排名291880左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:48:44

湖南高考排名218820左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:44:55

江苏高考排名44380左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:41:42

阳光向上的励志签名2023-08-14 10:13:15

有关合作的励志名言2023-08-27 02:32:56

有关消防的应急预案(通用五篇)2023-08-24 22:37:08

交通局安全生产应急预案范文2023-08-11 02:37:35

有关消防的应急预案(通用五篇)2023-08-24 22:37:08

交通局安全生产应急预案范文2023-08-11 02:37:35

象祠记文言文及翻译2023-08-28 03:55:43

疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-08-24 10:32:46

单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-08-27 10:43:45

消防启动应急预案(精选五篇)2023-08-26 05:58:50

最新文章