学文网

终身食鱼文言文翻译

时间:2023-08-19 02:44:49 文/阿林老师 应急预案学文网www.xuewenya.com

终身食鱼文言文翻译

  终身食鱼告诉我们的道理是,我们不应该贪图小利,不要因小失大,丢了西瓜捡芝麻,眼光要长远。下面是关于终身食鱼文言文翻译的内容,欢迎阅读!

  【终身食鱼】

  昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼,受鱼失禄,无以食鱼,不受得禄,终身食鱼。”

  注释

  1.馈:赠送。 2.或:有人。 3.以:因为。 4.禄:封建时代官吏的薪水。

  5.对:相对 6.故:所以 7禄:官职

  人物评价

  这里的宰相是一个有大智慧,眼光长远的人。

  【译文】

  从前有人赠送鱼给郑国的.宰相,郑国的宰相不接受。有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃。"

  终身食鱼阅读习题

  [注]郑相:郑国的宰相。  昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼,受鱼失禄,无以食鱼,不受得禄,终身食鱼。”

  1.解释加粗的字。

  (1)馈:________(2)嗜:________(3)故:________

  2.郑国的宰相为什么不接受别人送来的鱼?(用自己的话回答)

  __________________________________________________

  题型:阅读理解与欣赏难度:中档来源:贵州省期中题

  答案

  1.(1)馈赠或以食物送人(2)喜欢或特殊的爱好(3)所以

  2.接受别人的馈赠(可能就得替别人办事,就可能有违公允),就可能丢掉自己的俸禄,再无钱买鱼;相反,则终身可以吃鱼。(意对即可)

推荐文章

佳木斯职业学院和辽宁石化职业技术学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 06:56:35

河南高考排名180740左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:53:39

河南高考排名291880左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:48:44

湖南高考排名218820左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:44:55

江苏高考排名44380左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:41:42

山东高考排名39020左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:37:04

环保小知识的广播稿2023-08-25 10:06:18

二年级广播稿2023-08-20 13:42:14

古文学习励志名言2023-08-10 09:14:57

微信励志个性签名大全2023-08-13 00:37:31

乡镇森林消防应急预案2023-08-11 13:26:11

最新电梯应急预案范文(通用五篇)2023-08-14 09:53:02

学校防震应急预案案(精选五篇)2023-08-22 17:46:19

疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-08-24 10:32:46

单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-08-27 10:43:45

消防启动应急预案(精选五篇)2023-08-26 05:58:50

最新文章