初中文言文异读字知识点总结
初中文言文知识点总结-异读字
异读字是一种特有的读音现象,它是指一个字有两个或两个以上的读音,而表示的意义相同的字。文言文异读字有三种情况:破音异读、通假异读和古音异读。
破音异读,又叫"读破"。它是采用改变汉字通常读音的方法来表示该字词性和意义的改变。如:天雨墙坏。(《智子疑邻》)句中没有谓语动词,因此"雨"转化为动词。所以,在习惯上把它读作yù,以表示和作名词的"雨"(yǔ)的区别。
所谓通假异读,是指在通假现象中,通假字要按本字的读音去读。如:子曰:学而时习之,不亦说乎?(《论语。学而》)这里的"说"是"悦"的通假字,因此,就应该读成它的本字"悦"(yuè),而不能再读shuō音了。
所谓古音异读,是指古代的一些专有名词,如人名、地名、官名、民族称呼、器物名、姓氏等,因其专有,就有了固定性,从而保留发古音。如:可汗问所欲,木兰不用尚书郎。(《木兰诗》)此句中"可汗"是对我国古代北方部族首领的称呼,应读为"kèhán",而不能读为"kěhàn"。
异读字例释
信本义是表示"诚实""信任""的确""任意""使者"等意,读xìn.例
此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之。(《出师表》)
有时假借为"伸展""伸张"之意,即与"伸"同义,读为shēn.例
孤不度德量力,欲信大义于天下。(《隆中对》)
房古同"旁",读páng,用于"阿房宫"。例
阿房宫,三百里,住不下金陵一个史。(《葫芦僧判断葫芦案》)
王作名词,表示"帝王""诸侯王"等意时,读wáng.例胡不见我于王?(《公输》)
当其用作动词,表示"成就王业"等意时,读wàng.例
大楚兴,陈胜王。(《陈涉世家》)
度作名词,表示"计量长短的标准""限度""法制""气度""度过"等意时,读dù。例已得履,乃曰:"吾忘持度。"反归取之。(《韩非子。外储说左上》)
在作动词,并表示"计量""揣测考虑"等意思时,读duó。例
孤不度德量力,欲信大义于天下。(《隆中对》)
臭作形容词,表示与"香"相对的`意思时,读chòu.例
三牲之肉,臭而不可食。(《昌言。理乱》)
作名词,表示"气味"时,读xiù。例
左佩刀,右备容臭,烨然若神人。(《送东阳马生序》)
乘作动词,在表示"驾""坐""趁"等意时,读chéng.例
李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。(《赠汪伦》)
在表示"车辆"或作"四"的代称时,读shèng.例
道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。(《论语。学而》)
读表示"诵读"等意时,读dú。例:好读书,不求甚解。(《五柳先生传》)
表示"句读"(即不足一句,读时须稍有停顿)的意思时,读dòu.例
彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。(《师说》)
泛在表示"漂浮""广泛""浮行"等意思时,读fàn.例:盖大苏泛赤壁云。(《核舟记》)
而在表示"覆""翻"等意时,读fěng.例:大命将泛,莫之振救。(《论积贮疏》)
创当表示"始造""首创"的意思时,读作chuàng.例:先帝创业未半,而中道崩殂。(《出师表》)
在表示"创伤"的意思时,读chuāng.例:夫身中大创十余,适有万金良药,故得无死。(《史记。魏其武安侯列传》)
罢表示"停止""罢免"等意思时,读bà。例
夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。(《论语。子罕》)
当表示"疲劳困乏"之意时,同"疲",读作pí。例
今天下三分,益州罢敝。(《出师表》)(注:教材中"罢敝"写作"疲弊")
女表示"女性""女儿"的意思时,读nǚ。例
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。(《木兰诗》)
作人称代词时,则同"汝",读作rǔ。例
由,诲女知之乎?知之为知之,不知为不知,是知也。(《论语。为政》)
降动词,在表示"降落""降临""降给""下达"等意时,读jiàng.例
天将降大任于是人也。(《生于忧患,死于安乐》)
在表示"欢悦""平和"的意思时,读xiáng.例:未尝稍降辞色。(《送东阳马生序》)
推荐文章
佳木斯职业学院和辽宁石化职业技术学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 06:56:35
河南高考排名180740左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:53:39
河南高考排名291880左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:48:44
湖南高考排名218820左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:44:55
江苏高考排名44380左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:41:42
山东高考排名39020左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:37:04
部门火灾应急预案(通用8篇)2023-08-25 22:37:30
村级防汛抗洪应急预案(通用六篇)2023-08-23 16:10:20
武陵春·春晚文言文翻译2023-08-27 09:11:24
打动人心的经典励志个性签名大全2023-08-16 07:42:13
部门火灾应急预案(通用8篇)2023-08-25 22:37:30
村级防汛抗洪应急预案(通用六篇)2023-08-23 16:10:20
武陵春·春晚文言文翻译2023-08-27 09:11:24
疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-08-24 10:32:46
单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-08-27 10:43:45
消防启动应急预案(精选五篇)2023-08-26 05:58:50