《孝丐》文言文翻译
孝丐
丐不如其乡里,明孝宗时,尝行乞于吴。凡丐所得,多不食,每贮直之竹筒中。见者以为异,久之,诘其故,曰:“吾有母在,将以遗之。”有好事者欲窥其究, 迹之行。行里许,至河旁,竹树掩映,一蔽舟系柳阴下。舟虽蔽,颇洁,有老媪坐其 中。丐坐地,出所贮饮食整理之,奉以登舟。俟母举杯,乃起唱歌,为儿戏,以娱母。母食尽,然后他求。一日乞道上,无所得,惫甚。有沈孟渊者,哀而与之食, 丐宁忍饿,终不先母食也。如是者数年,母死,丐不知所终。丐自言沈姓,年可三十。
《孝丐》文言文翻译
一个乞丐的生活状况不如他的同乡人。明孝宗年间,这个乞丐曾经在吴地行乞。每次乞到的食物多数都不吃,把它储存在一个竹筒中。看见的'人都对这件事感到很 奇怪,时间长了,就有人问乞丐这是为什么,乞丐说:“我还有老母亲在世,但是已经命在旦夕。”有好事的人想知道究竟,于是跟着乞丐走了一段路到了河边,在 一片柳阴下系着一叶小舟,虽然很破落的小舟但是很干净。有一个老妇人坐在里面。乞丐到了以后拿出储存的食物整理一下,然后端到船上,等母亲吃的时候,他唱 歌作乐,使母亲高兴,等母亲吃完了才作别的。有一天乞丐什么也没有乞到,很郁闷,有一个叫沈孟渊的看他可怜给他食物,但是乞丐宁可饿着也要先给母亲吃,这 样过了多少年后,乞丐的母亲去世了,以后也再看不到乞丐了,听说乞丐说自己姓沈,当年三十岁左右。
推荐文章
佳木斯职业学院和辽宁石化职业技术学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 06:56:35
河南高考排名180740左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:53:39
河南高考排名291880左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:48:44
湖南高考排名218820左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:44:55
江苏高考排名44380左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:41:42
山东高考排名39020左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:37:04
秦王使人谓安陵君曰文言文练习附答案2023-08-11 22:59:08
幼儿园春游安全预案2023-08-20 19:19:53
不二斋文言文翻译2023-08-15 06:20:06
宗泽传文言文阅读及答案和译文2023-08-21 01:53:32
秦王使人谓安陵君曰文言文练习附答案2023-08-11 22:59:08
幼儿园春游安全预案2023-08-20 19:19:53
不二斋文言文翻译2023-08-15 06:20:06
疫情期间学校发热应急预案(精选五篇)2023-08-24 10:32:46
单位部门消防应急预案(通用六篇)2023-08-27 10:43:45
消防启动应急预案(精选五篇)2023-08-26 05:58:50