学文网

曾 巩文言文阅读及答案

时间:2023-08-25 18:01:05 文/孙小飞老师 文言文学文网www.xuewenya.com

曾 巩文言文阅读及答案

  曾 巩

  曾巩,字子固,建昌南丰人。巩性孝友,父亡,奉继母益至,抚四弟、九妹予委废①单弱②之中,宦③学婚嫁,一出其力。为文章,上下驰骋,一时工④作文词者,鲜能过也。少与王安石游,安石声誉未振,巩导之于欧阳修,及安石得志,遂与之异,神宗尝问:“安石何如人?”对曰:“安石文学行义⑤,不减扬雄⑥,以吝故不及。”帝曰:“安石轻富贵,何吝也?”曰:“臣所谓吝者,谓其勇于有为,吝于改过耳。”帝然之。

  (节选自《宋史》卷三一九,有删减)

  【注释】①委废:家境衰败。②单弱:弱小,无所依靠。③宦:出仕。④工:擅长。⑤行义:行为道义。⑥杨雄:人名。

  【试题】

  1.解释文中加点的词语。

  (1) 奉继母益至( ) (2)一出其力( )

  (3)鲜能过也( ) (4)遂与之异( )

  2.翻译文中画线的句子。

  安石轻富贵,何吝也?

  3.曾巩为什么认为王安石“吝”?用自己的话说说文段中曾巩的'哪些品性值得我们学习。

  【参考答案】

  1.周到、周全;全、都;少;代词,代指王安石

  2.王安石把富贵看得很轻,吝啬什么呢?

  3.因为曾巩觉得王安石往往不能知错就改。关键词“孝顺、有担当、公正、待人真诚”(结合关键词联系文章作答)

  【译文】

  曾巩,字子固,建昌南丰人。

  曾巩品性孝顺父母,与兄弟友爱,父亲去世后,他侍奉继母更加无微不至,在家境衰败,无所依靠的情况下,抚育四个弟弟、九个妹妹,他们的读书、出仕和婚嫁,全都由他出力操办。曾巩写文章,涉猎广泛,气势很盛,当时擅长写文章的人,很少有能超过他的。年轻时与王安石交往,王安石当时声誉不大,曾巩将他引荐给欧阳修。王安石得志后,曾巩对他有了不同的看法。神宗曾经问曾巩:“王安石是怎样的人?”曾巩回答说:“王安石的文章学问和行为道义,不在扬雄之下,但因为他吝啬的缘故所以比不上扬雄。”皇上说:“王安石对富贵看得很轻,怎么说他吝啬呢?”曾巩说:“我所说他吝啬,是说他勇于作为,但吝啬于改正自己的过错啊。”神宗赞同他的这个看法。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

语文文言文阅读试题训练:杨王孙者孝武时人也(附译文)2023-08-24 03:10:05

盘点文言文翻译的十点失误2023-08-22 05:03:06

小学生学宪法讲宪法演讲稿四篇2023-08-19 13:08:29

励志名人的经典事例2023-08-27 17:59:47

语文文言文阅读试题训练:杨王孙者孝武时人也(附译文)2023-08-24 03:10:05

盘点文言文翻译的十点失误2023-08-22 05:03:06

夏季防汛的应急预案范文(通用六篇)2023-08-24 07:23:28

唐临文言文阅读及答案2023-08-23 20:10:53

文言文爱莲说题目附答案2023-08-25 05:14:00

方孝孺深虑论文言文及翻译2023-08-26 08:12:48

最新文章

热门排序