学文网

《魏武捉刀》文言文翻译

时间:2023-08-16 07:45:50 文/张东东老师 文言文学文网www.xuewenya.com

  原文

  魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪(崔琰)代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏王闻之,追杀此使。

  译文

  魏武帝将要会见匈奴使臣,认为自己形象丑陋,不能够扬威远方的国家,让崔季珪代替,魏武帝亲自举着刀站在床边。见面完毕以后,让间谍问(匈奴使臣):“魏王怎么样?”匈奴的`使臣回答说:“魏王风雅威望不同常人,但床边举着刀的那个人,才是真正的英雄。”魏武帝听到之后,派人追杀这个使臣。

  注释

  见:会见。

  雄:扬威。

  崔季珪:即崔琰(yǎn),东汉末年人,传说他的相貌清朗而威重。

  魏武:即曹操。曹操一生并没有称帝,始终称“丞相”,死后封魏王。曹丕称帝后,最尊曹操为武帝, 史称魏武帝。

  捉刀:手提着刀。

  雅望:仪表美好。

  非常:不一般,不平常。

  形:形象。

  床:古代的坐榻。

  毕:完毕。

  启示

  1.深刻反映了曹操的矛盾心态。

  2.表现出曹操心胸狭窄,奸诈狡猾,残忍的性格。

  3.描写曹操羞惭,自卑心理。

  4.怕匈奴使者回匈奴后说不利于自己的话(丑行、丑貌)。

  5. 匈奴使者是人才,不为己用必后患无穷。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

文言文翻译的有效方法2023-08-12 01:03:32

深圳食品安全事故的应急预案范文2023-08-11 04:57:17

冬季的应急预案(通用五篇)2023-08-11 05:40:58

文言文游褒禅山记赏析2023-08-17 13:35:50

文言文翻译的有效方法2023-08-12 01:03:32

深圳食品安全事故的应急预案范文2023-08-11 04:57:17

冬季的应急预案(通用五篇)2023-08-11 05:40:58

唐临文言文阅读及答案2023-08-23 20:10:53

文言文爱莲说题目附答案2023-08-25 05:14:00

方孝孺深虑论文言文及翻译2023-08-26 08:12:48

最新文章