学文网

最新高考文言文易错实词

时间:2023-08-13 03:02:43 文/孙小飞老师 文言文学文网www.xuewenya.com

最新高考文言文易错实词

  王趣见,未至,使者四三往。(《燕书十四首》)

  【趣】通“促”,赶快

  【译文】楚王赶快接见(尊卢沙),(尊卢沙)没有到,(楚王派)使者多次前去(邀请)。

  存诸故人,请谢宾客。(《史记·汲郑列传》)

  【存】问候

  【译文】问候那些老朋友,邀请拜谢宾朋。

  若复失养,吾不贷汝矣。(《宋史·薛奎列传》)

  【贷】宽恕

  【译文】如果再不赡养母亲,我就不宽恕你了。

  楚庄王谋事而当,群臣莫能逮。(《新序·杂事第一》)

  【逮】及,达到

  【译文】楚庄王谋划事情很得当,群臣没有人能比得上。

  使裕胜也,必德我假道之惠。(《北史·崔浩传》)

  【德】感激

  【译文】假如刘裕取胜,一定会感激我们借道给他的好处。

  陛下登杀之,非臣所及。(《新唐书·戴胄传》)

  【登】当即

  【译文】陛下(如果)当即杀掉他,(就)不是我的职权管得了的.。

  凡再典贡部,多柬拔寒俊。(《宋史·贾黄中传》)

  【典】主管

  【译文】贾黄中先后两次主管贡部,多次选拔出身寒微而又才能杰出的人。

  衡揽笔而作,文不加点。(《后汉书·文苑传》)

  【点】删改

  【译文】弥衡挥笔就写,一气呵成,一个字没有删改。

  诸公多其行,连辟之,遂皆不应。(《后汉书·乐恢传》)

  【多】称赞

  【译文】许多人都称赞他的品行,接连几次征召他,他都没有答应。

  太祖知其心,许而不夺。(《三国志·田畴传》)

  【夺】强行改变

  【译文】太祖了解他的志向,允许他而没有加以强行改变。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

赵华:励志点亮人生 创业成就梦想2023-08-17 06:04:16

突发地质灾害应急预案(精选11篇)2023-08-14 22:52:53

防火应急预案范文(精选五篇)2023-08-21 17:53:23

浅谈初中语文文言文教学2023-08-27 19:58:01

突发地质灾害应急预案(精选11篇)2023-08-14 22:52:53

防火应急预案范文(精选五篇)2023-08-21 17:53:23

浅谈初中语文文言文教学2023-08-27 19:58:01

唐临文言文阅读及答案2023-08-23 20:10:53

文言文爱莲说题目附答案2023-08-25 05:14:00

方孝孺深虑论文言文及翻译2023-08-26 08:12:48

最新文章

热门排序