学文网

《陶潜颖脱不羁》文言文翻译

时间:2023-08-22 20:57:51 文/孙小飞老师 文言文学文网www.xuewenya.com

  【原文】

  陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自序如此,时人谓之实录。其亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。每一醉,则大适 融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。性不解音,而畜素琴一张,弦徽不具,每朋酒之会。则抚而和之,曰:“但识琴中趣,何劳弦上声!”

  【注释】

  1羁:拘束,束缚。

  2环堵:四壁。多用以形容居室简陋。

  3晏如:安然自若的样子。

  4辍:停止,停下。

  5畜:同“蓄”,储蓄。

  6弦徽:琴弦与琴徽,琴徽即琴弦音位的标志。

  7适:满足。

  8融然:和悦快乐的样子。

  9尝:曾经

  10蔽:遮挡

  11此:这样

  12解:理解

  13具:具备

  【翻译】

  陶潜,字元亮,年轻的时候志向高远,学识渊博又善于写作。天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴。被乡邻所看重。曾写《五柳先生传》,在里面说:“简陋的`居室里空空荡荡,不能遮阳挡风,旧衣衫穿破了,盛饭的容器屡次空着,是安然自若的样子。”他自己这么说,当时的人也这样说。他的亲戚朋友有时带着酒菜来,陶渊明一点也不推辞。每当喝醉的时候,就舒舒服服地睡觉 。从没有高兴或生气的样子,只是见酒就喝,如果没酒,也可以不停地吟诵。他不懂音乐,却有一张素琴,弦也不调音。每当朋友们来喝酒,就弹琴唱歌,说:“只要能领会琴中的乐趣,为什么非要有琴的声音呢!”

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

防台风应急预案(精选六篇)2023-08-25 10:38:40

物业服务系统突发事件应急预案2023-08-19 08:31:50

关于企业交通安全应急预案范文(通用五篇)2023-08-20 08:26:50

个人励志座右铭精选2023-08-24 01:00:46

防台风应急预案(精选六篇)2023-08-25 10:38:40

物业服务系统突发事件应急预案2023-08-19 08:31:50

关于企业交通安全应急预案范文(通用五篇)2023-08-20 08:26:50

唐临文言文阅读及答案2023-08-23 20:10:53

文言文爱莲说题目附答案2023-08-25 05:14:00

方孝孺深虑论文言文及翻译2023-08-26 08:12:48

最新文章