学文网

有关直不疑文言文翻译

时间:2023-08-10 19:43:21 文/刘莉莉老师 文言文学文网www.xuewenya.com

有关直不疑文言文翻译

  直不疑,南阳人,官至御史大夫,精通崇尚老子的黄老无为学说,做官低调收敛,一切照前任制度办,唯恐人们知道他做官的政绩。也不喜欢别人以官名称呼自己,人们叫他长者(有德行的人)。下面是有关直不疑文言文翻译的内容,欢迎阅读!

  直不疑

  直不疑者,南阳人也。为郎①事文帝②。其同舍③或告归,误持同舍郎金去④。已日⑤,金主觉,妄意⑥不疑。不疑谢⑦之,买金偿⑧。及告归者来而归金。亡⑨金者大惭,以此称长者⑩。文帝称举,稍迁至中大夫。朝廷见,人或毁曰:“不疑状貌甚美,然独无奈其善盗嫂何也!”不疑闻,曰:“我乃无兄。”然终不自明也。

  译文

  直不疑,南阳(今河南南阳)人。在汉文帝的时候,他曾经担任郎官。一次,他的同房郎官中有人请假回家,但是这个人错拿了另外一个郎官的黄金。不久,黄金的主人发现了黄金的丢失,便胡乱猜疑是直不疑干的。对此,直不疑没有做任何的辩驳,他买来了同等的黄金,交给了失主。过了几天,请假回家的.郎官返回来,把错拿的黄金交还给了失主。这个丢失黄金的郎官十分地惭愧,向直不疑道歉,直不疑十分地大度,没有任何怨言。因此,远近的人都称赞直不疑是位忠厚的人。汉文帝也称赞并提拔了他,他逐渐升至太中大夫。一次上朝时,有人诽谤他说:“直不疑相貌很美,但是惟独拿他与嫂子私通没有办法啊!”直不疑听说后,说:“我是没有兄长的。”过后他不再自我辩解。

  注释

  ① 郎:官职名,侍郎。

  ②文帝:汉文帝。

  ③同舍:同房。

  ④去:离开。

  ⑤已日:相当于“一天后”。

  ⑥意:怀疑。

  ⑦谢:谢罪,认错。

  ⑧偿:归还。

  ⑨亡:丢失。

  ⑩长者:指性情忠厚的人。

  历史典故

  直不疑,南阳(今河南南阳)人。在汉文帝的时候,他曾经担任侍从官。一次,他的同房侍从官有张官与李官(张李资料不详),一次张官回家探望生病的母亲,匆匆拿了一袋金子就走了。不久后李官发现自己少了一袋金子,便怀疑是直不疑偷的。李官找到直不疑训了他一顿,还要他还金子,直不疑知道是张官匆忙之中拿错了,没有辩解,一声不响的受着责备,还垫了一袋金子。不久后,张官回到了宫里,给了李官一袋金子,说是自己匆忙中拿错了,请他原谅。李官的脑袋轰的一声,马上去向直不疑道歉,而直不疑却很大度的说:“没关系,以后我们还是好朋友!”直不疑的事情被传开了,远近的人都称赞他的美德。后来,直不疑逐渐升官,做到了太中大夫。在一次上朝的时候,有位官员诽谤他说:“直不疑相貌很美,但是却偏偏要与自己的嫂子私通!”直不疑听后,只是平静地回答说:“我是没有兄长的。”仅此而已,他终究没有为自己辩白。七国之乱的时候,直不疑以二千石官员的身份带领x队参加了平叛战争。景帝后元元年,直不疑被任命为御史大夫。天子表彰平定七国之乱的有功人员,直不疑被封为塞侯。汉武帝建元元年,直不疑与丞相卫绾都因为过失而被免官。

  直不疑喜欢读《老子》一书,学习的是黄老之道。他无论到哪里做官,总是采用老一套的办法,唯恐人们知道他做官的事迹。他不喜欢树立名声,因此,被人称为有德行与厚道的贤人。直不疑去世以后,他的儿子直相如继承了爵位。而他的孙子直望在位的时候,因为贡献给朝廷的助祭黄金不符合规定,直望的爵位被废除。

  当别人错怪直不疑是小偷时,他不仅没有勃然大怒,相反还向对方谢罪,并买了东西进行赔偿。真相水落石出后,他的美名也就传扬开了。

  有时候,宽容一点,大度一点,退让一下,忍耐一下,恰恰就能展现出你真正的风范与修养!

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

诗朗诵作文锦集九篇2023-08-19 12:21:47

游子吟古诗朗诵稿2023-08-25 11:48:32

文言文中的省略句知识点归纳2023-08-14 13:20:18

我的人生信仰英文励志美文2023-08-12 08:04:19

文言文中的省略句知识点归纳2023-08-14 13:20:18

高考文言文主观翻译题的关注点2023-08-22 16:50:32

环境保护应急预案(精选六篇)2023-08-26 18:22:59

唐临文言文阅读及答案2023-08-23 20:10:53

文言文爱莲说题目附答案2023-08-25 05:14:00

方孝孺深虑论文言文及翻译2023-08-26 08:12:48

最新文章

热门排序