学文网

郭进守信文言文翻译及注释道理

时间:2023-08-20 20:47:48 文/马振华老师 文言文学文网www.xuewenya.com

郭进守信文言文翻译及注释道理

  文言文

  太祖时,郭进为西山巡检,有告(1)其阴(2)通河东刘继元,将有异志(3)者。太祖大怒,以(4)其诬害忠臣,命缚(5)其人予进,使(6)自处置。进得而不杀,谓曰:“尔能为我取继元一城一寨,不止赦尔死,当请尔一官。”

  岁(7)余,其人诱(8)其一城来降。进具其事送之于朝,请赏一官。太祖曰:“尔诬害我忠良,此才可赎(9)死尔,赏不可得也。”命以其人还进。进复(10)请曰:“使臣失信,则不能用人矣。”太祖于是赏以一官。君臣之间盖如此。

  翻译

  太祖时,郭进的官职是西山巡检,有人密报说他暗地里和河东刘继元有交往,将来有可能造反。太祖听后大怒,认为他是诬害忠良之人,下令将他绑起来交给郭进,让郭进自己处置。郭进却没有杀他,对他说:"如果你能帮我攻占河东刘继元的一城一寨,我不但赦免你的.死罪,并且还能赏你一个官职。"

  这年末,这个人果然将刘继元的一个城诱降过来了。郭进将他的这件事上报给了朝廷,请求给他一官半职。太祖说:"你曾经诬害我的忠良之臣,可以免掉你的死罪,给你官职却是不可能的。"命令还是将这个人交给郭进。郭进再次进言:"如果皇上让我失信于人,那我以后怎么用人啊?"于是,太祖就给那人赏了一个官职。君臣之间也是应该守信的。

  注释

  (1)告:揭发,告状。

  (2)阴:暗中,暗地里。

  (3)异志:有叛变或篡逆的想法。

  (4)以:以为,认为。

  (5)缚:捆绑。

  (6)使:让。

  (7)岁:年。

  (8)诱:引诱。

  (9)赎:抵免过失。

  (10)复:再次。

  道理

  《郭进守信》体现郭进不计个人恩怨,公事为重,守信用重承诺的品格。

  《郭进守信》告诉我们的道理:人与人交往须言必信,行必果,才能成大事。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

登楼赋2023-08-17 06:27:42

感恩父母朗诵稿范文四篇2023-08-12 09:36:54

最新食品安全应急预案范文(精选五篇)2023-08-17 11:38:56

校园暴力事件应急预案范文2023-08-21 13:59:16

登楼赋2023-08-17 06:27:42

最新食品安全应急预案范文(精选五篇)2023-08-17 11:38:56

校园暴力事件应急预案范文2023-08-21 13:59:16

唐临文言文阅读及答案2023-08-23 20:10:53

文言文爱莲说题目附答案2023-08-25 05:14:00

方孝孺深虑论文言文及翻译2023-08-26 08:12:48

最新文章

热门排序