学文网

《董遇论三余》文言文翻译注释

时间:2023-08-13 15:07:56 文/黄飞老师 文言文学文网www.xuewenya.com

《董遇论三余》文言文翻译注释

  文言文

  人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍。”言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以‘三余’。”或问“三余”之意。遇言:“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”

  翻译

  有个跟着董遇学习的人,董遇不肯教,却说:“必须在这之前先读很多遍。”董遇的意思是:“读书多读几遍,它的意思自然显现出来了。”求教的人说:“苦于没时间。”董遇说:“应当用‘三余’。”有人问“三余”的'意思,董遇说:“冬天是一年的多余时间,夜晚是一天中的多余时间,下雨的日子是平时的多余时间。”

  注释

  1、从:跟从。

  2、学:学习。

  3、遇:董遇,三国时人。

  4、言:此指董遇说。

  5、义:意思。

  6、见:通“现”,显现。

  7、苦:极为,极力。渴:苦。苦渴:苦于

  8、无日:没有时间。

  9、或:有人。

  10、言:说。

  11、时:时辰。

  12、以:是、用。

  13、岁:年(这里指一年)。

  14、之:的。

  道理

  1、读书上百遍,书意自然领会,书要熟读才能真正领会。

  2、要充分利用一切空余时间来读书。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

公司年会用诗朗诵2023-08-14 23:35:06

乡镇突发环境事件应急预案三篇2023-08-11 00:02:32

歌颂祖国母亲的朗诵稿2023-08-21 21:59:11

河间游僧文言文翻译2023-08-17 10:24:28

乡镇突发环境事件应急预案三篇2023-08-11 00:02:32

河间游僧文言文翻译2023-08-17 10:24:28

孟母断机文言文翻译及启示2023-08-12 07:47:43

唐临文言文阅读及答案2023-08-23 20:10:53

文言文爱莲说题目附答案2023-08-25 05:14:00

方孝孺深虑论文言文及翻译2023-08-26 08:12:48

最新文章