学文网

关于韦应物的诗歌鉴赏

时间:2023-08-16 16:17:35 文/刘莉莉老师 文学学文网www.xuewenya.com

关于韦应物的诗歌鉴赏

  《送杨氏女》 作者:韦应物

  永日方戚戚,出行复悠悠。

  女子今有行,大江溯轻舟。

  尔辈苦无恃,抚念益慈柔。

  幼为长所育,两别泣不休。

  对此结中肠,义往难复留。

  自小阙内训,事姑贻我忧。

  赖兹托令门,任恤庶无尤。

  贫俭诚所尚,资从岂待周。

  孝恭遵妇道,容止顺其猷。

  别离在今晨,见尔当何秋。

  居闲始自遣,临感忽难收。

  归来视幼女,零泪缘缨流。

  【注解】: 1、永日:整天。 2、悠悠:遥远貌。 3、行:指出嫁。 4、无恃:无母。 5、令门:对其夫家的`尊称。 6、容止:这里是一举一动的意思。 7、居闲:平日。

  【韵译】:

  我整日忧郁而悲悲戚戚, 女儿就要出嫁遥远地方。

  今天她要远行去做新娘, 乘坐轻舟沿江逆流而上。

  你姐妹自幼尝尽失母苦, 念此我就加倍慈柔抚养。

  妹妹从小全靠姐姐养育, 今日两人作别泪泣成行。

  面对此情景我内心郁结, 女大当嫁你也难得再留。

  你自小缺少慈母的教训, 侍奉婆婆的事令我担忧。

  幸好依仗你夫家好门第, 信任怜恤不挑剔你过失。

  安贫乐俭是我一贯崇尚, 嫁妆岂能做到周全丰厚。

  望你孝敬长辈遵守妇道, 仪容举止都要符合潮流。

  今晨我们父女就要离别, 再见到你不知什么时候。

  闲居时忧伤能自我排遣, 临别感伤情绪一发难收。

  回到家中看到孤单小女, 悲哀泪水沿着帽带长流。

推荐文章

湘南学院在陕西高考招生计划人数专业代码(2024参考)2024-06-09 10:37:41

保定学院和滁州学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 10:33:56

广西高考排名134510左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:30:34

山东高考排名142390左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:27:30

广东高考排名336320左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:22:43

桂林旅游学院和辽宁中医药大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 10:19:32

韦应物寄全椒山中道士阅读答案2023-08-28 05:03:22

韦应物调笑令·胡马赏析2023-08-26 00:46:25

韦应物:送终-唐诗精选及解析2023-08-12 13:22:54

文天祥过零丁洋读后感2023-08-26 19:49:23

韦应物寄全椒山中道士阅读答案2023-08-28 05:03:22

韦应物调笑令·胡马赏析2023-08-26 00:46:25

韦应物:送终-唐诗精选及解析2023-08-12 13:22:54

醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05

醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38

最新文章

热门排序