学文网

凉州词王之涣背景

时间:2023-08-15 22:50:29 文/莉落老师 文学学文网www.xuewenya.com

  背景是正值盛唐,塞外边关,作者有感而发.

  这是一首古代边塞诗,据唐人薛用弱《集异记》记载 开元间,王之涣与高谪.王昌龄到酒店饮酒,遇到梨园伶人唱曲宴乐,三人便私下约定以伶人演唱各人所作诗篇的情形定诗名高下,结果三人的诗都被唱到了,而诸多 伶人中最美丽的一位女子所唱则为“黄河远上白云间”王之涣甚为得意,这就是著名的“”旗亭画壁的故事,后来王之涣的这首《凉州词》在当时为人所传诵。

  此诗所要表达的正是作者对戍边将士不得还乡的怀乡之情的感慨,作者先从关外一派广阔的景象,也写出古城在众山之中的孤僻之感,从而表达出戍边将士的豪迈豪壮的气势,为了国家背井离乡,赞扬了这些将士.而后句转而写吹杨柳之曲,现思乡之情,而这思乡之曲就是春风而进也无法传到故乡,写出了对这些思乡战士的怜悯之情,但这种怜悯藏于大悲大壮之中不显一丝消沉.

  【原文】

  凉州词

  huáng hé yuǎn shàng bái yún jiān

  黄 河 远 上 白 云 间 ,

  yī piàn gū chéng wàn rèn shān

  一 片 孤 城 万 仞 山 .

  qiāng dí hé xū yuàn yáng liǔ

  羌 笛 何 须 怨 杨 柳 ,

  chūn fēng bù dù yù mén guān

  春 风 不 度 玉 门 关 .

  【作品介绍】

  《凉州词二首》是唐代诗人王之涣的组诗作品。第一首诗以一种特殊的视角描绘了黄河远眺的特殊感受,同时也展示了边塞地区壮阔、荒凉的景色,悲壮苍凉,流落出一股慷慨之气,边塞的酷寒正体现了戍守边防的征人回不了故乡的哀怨,这种哀怨不消沉,而是壮烈广阔。第二首诗反映的是唐朝与北方少数民族之间的.关系。诗歌以汉代唐,写一位边地首领到唐朝来求和亲而未能如愿,通过描写其行动与心理,从侧面烘托唐朝国势的强盛。

  【赏析】

  王之涣这首诗写戍边士兵的怀乡情。写得苍凉慷慨,悲而不失其壮,虽极力渲染戍卒不得还乡的怨情,但丝毫没有半点颓丧消沉的情调,充分表现出盛唐诗人的豁达广阔胸怀。

  首句“黄河远上白云间”抓住远眺的特点,描绘出一幅动人的图画:辽阔的高原上,黄河奔腾而去,远远向西望去,好像流入白云中一般。次句 “一片孤城万仞山”,写塞上的孤城。在高山大河的环抱下,一座地处边塞的孤城巍然屹立。这两句,描写了祖国山川的雄伟气势,勾勒出这个国防重镇的地理形势,突出了戍边士卒的荒凉境遇,为后两句刻画戍守者的心理提供了一个典型环境。

  在这种环境中忽然听到了羌笛声,所吹的曲调恰好是《折杨柳》,这就不能不勾起戍卒的离愁。古人有临别折柳相赠的风俗。“柳”与“留”谐音,赠柳表示留念。北朝乐府《鼓角横吹曲》有《折杨柳枝》,歌词曰:“上马不捉鞭,反拗杨柳枝。下马吹横笛,愁杀行客儿。”歌中提到了行人临去时折柳。这种折柳赠别之风在唐代极为流行。于是,杨柳和离别就有了密切的联系。现在当戍边士卒听到羌笛吹奏着悲凉的《折杨柳》曲调时,就难免会触动离愁别恨。于是,诗人用豁达的语调排解道:羌笛何须老是吹奏那哀怨的《折杨柳》曲调呢?要知道,玉门关外本来就是春风吹不到的地方,哪有杨柳可折!说“何须怨”,并不是没有怨,也不是劝戍卒不要怨,而是说怨也没用。用了“何须怨”三字,使诗意更加含蓄,更有深意。

  三、四两行,明代的杨慎认为其含有讽刺之意,其所著《升庵诗话》中言:“此诗言恩泽不及于边塞,所谓君门远于万里也。”作者写那里没有春风,是借自然暗喻安居于繁华帝都的最高统治者不体恤民情,置远出玉门关戍守边境的士兵于不顾。中国古代诗歌向来有“兴寄”的传统,更何况“诗无达诂”,我们认为读者未尝不可这样理解,但不能就此而肯定作者确有此意。具体这两句的解释:既然春风吹不到玉门关外, 关外的杨柳自然不会吐叶,光 “怨”它又有何用?

推荐文章

湘南学院在陕西高考招生计划人数专业代码(2024参考)2024-06-09 10:37:41

保定学院和滁州学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 10:33:56

广西高考排名134510左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:30:34

山东高考排名142390左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:27:30

广东高考排名336320左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:22:43

桂林旅游学院和辽宁中医药大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 10:19:32

读汪曾祺散文集有感2023-08-21 20:58:33

汪曾祺的语录集锦39句2023-08-15 17:07:26

王之涣出塞英语翻译2023-08-15 11:19:33

汪曾祺散文冬天2023-08-23 02:56:46

读汪曾祺散文集有感2023-08-21 20:58:33

汪曾祺的语录集锦39句2023-08-15 17:07:26

王之涣出塞英语翻译2023-08-15 11:19:33

醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05

醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38

最新文章

热门排序