《滕王阁序》运用典故的技巧
导语:《滕王阁序》一文运用大量的典故来叙事、议论、抒情。用典数量众多,类型丰富,淋漓尽致地体现了典故辞约意丰、含蓄委婉、华丽典雅的表达效果。
用典亦称用事,指诗文中引用过去之有关人、地、事、物之史实,或语言文字,以为比喻,而增加词句之含蓄与典雅,来表达自己的意思。它是文学写作中一种常用的表现手法,在古诗文中尤为普遍。用典能起到辞约意丰,含蓄委婉,华丽典雅,增强作品意蕴的作用。用典的艺术在《滕王阁序》一文中表现得淋漓尽致。具体情况如下:
《滕王阁序》是一篇骈文,全文仅七百多字,就有四十处用典,几乎是无句不在用典。但它并不因此而束缚了内容,遮盖了素质,淹没了真情,恰恰相反,文章因用典而增强了艺术魅力,突出表现了作者的写作技艺。《滕王阁序》用典数量多,用典类型也是多样的。用典按照不同的分类标准,就有不同的类型。
一、按照典故的内容,可分事典和语典
事典即引古代故事,包括历史故事、神话故事、传说故事、寓言故事、轶闻琐事、诗文作品故事等。在《滕王阁序》中,历史故事如“冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时”;神话故事,如“物华天空,龙光射牛斗之墟”;传说故事,如“雁阵惊寒,声断衡阳之浦”“酌贪泉而觉爽”;寓言故事,如“处涸辙以犹欢”“北海虽赊,扶摇可接”;轶闻琐事,如“人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻”,“望长安于日下,目吴会于云间”“阮籍猖狂,岂效穷途之哭”;诗文作品故事,如“杨意不逢,抚凌云而自惜”。通篇之中,都是变换方式在用典,体现用典的多样化。
语典即取成词,它分为取义、借词和隐括三种情况。所谓取义就是取原来词语的意义,如“东隅已逝,桑榆非晚”“紫电清霜”。所谓借词,即借用现成词语,与原来词的意义没有多少相干,如“睢园绿竹”“彭泽”“朱华”“临川”。所谓隐括就是对原有文字内容进行剪裁、修改、使之成为另外一种文体的`文字。隐括有两种:一是隐括前人作品中景色,叫做借景;二是隐括前人诗句,如“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”。
二、从用典的方法来看,可分正用、反用,明用、暗用,化用、借用六种方法
《滕王阁序》的用典类型含有正用、反用,明用、暗用,化用、借用六种方法。“正用”就是正面应用原典的意义,也称“直用”,如“非谢家之宝树,接孟氏之芳邻”“他日趋庭,叨陪鲤对”,“请洒潘江,各倾陆海云尔”。反用即反其意而用之,就是在诗文中反用原典的意义,如“酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢”“阮籍猖狂,岂效穷途之哭”。正用与反用其实是一对概念,只是用了正与反来区分所用典故。在写作中正用较多,而反用只是为特殊的表达需要,比如为了加强语气,或者表愤怒、不满等情况才使用。明用即用典故本来的含义,明白地指出是何人何事,如“物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻”“紫电清霜”。明用的作用是使人一看就知道是用典,并知道所用的典故,达到以彼论此,增强说服力的效果。暗用即引典而不录原文,用自己的语言表达,如“望长安于日下,目吴会于云间”“怀帝阍而不见,奉宣室以何年”。暗用能使典故更加贴近语境,又不违原意,起到恰当而曲折地表达作者思想感情的效果。化用就是点化后使用,如 “落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”“杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭”。化用可达到说古喻今、比况自如的表达效果。借用即用事与本题不相干,取其一端相近而用之。借用有以物代物,如“睢园绿竹”,以物代人,如“气凌彭泽之樽”,以人代人,如“光照临川之笔”。对于借用这一用典方法,历代人们对其毁誉不一,所以在写作当中尽量少用为妙。
《滕王阁序》一文将叙事、写景、抒情三者融为一体。用典的艺术独到新颖,使文章内容充实,文辞华美,气势奔放,音调铿锵,充分体现了王勃的才情,表达了作者的人生感悟及远大的理想抱负。
推荐文章
广西高考排名134510左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:30:34
山东高考排名142390左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:27:30
广东高考排名336320左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:22:43
桂林旅游学院和辽宁中医药大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 10:19:32
河南高考排名295480左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:16:44
安徽高考排名210690左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:12:12
王勃送杜少府之任蜀州评价2023-08-12 03:56:54
王勃春日还郊原文及翻译2023-08-24 14:29:48
王勃的诗思念友人2023-08-15 12:37:22
王勃散关晨度全诗欣赏2023-08-26 05:59:00
王勃送杜少府之任蜀州评价2023-08-12 03:56:54
王勃春日还郊原文及翻译2023-08-24 14:29:48
王勃的诗思念友人2023-08-15 12:37:22
醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05
醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21
醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38