学文网

初唐诗人王勃滕王阁序解读与探究

时间:2023-08-11 10:57:42 文/马振华老师 文学学文网www.xuewenya.com

初唐诗人王勃滕王阁序解读与探究

  滕王阁,位于江西省南昌市西北部沿江路赣江东岸,是中国古代皇家楼阁,古代汉族建筑艺术独特风格和辉煌成就的杰出代表,象征着中国五千年积淀的文化、艺术和传统。

  读书,叫孩子们要朗诵,所以我今天特别抽出来《滕王阁序》。因为孙教授喜欢跟我谈文学,他每次来都跟我背诗,他常常吓住我的,他的记忆力好,我老了,记不过他。你看他讲的时候,他每一个字都在我前面背出来,这个很厉害了!他连《孙子兵法》都会背,我《孙子兵法》都上了几十年课,还没有他背得好,这就很抱歉了。

  所以现在抽这篇文章出来,告诉大家,读书是个娱乐。这篇是古文四六对句的骈体文,我教你们认识,这样一来,你会读历史。这篇《滕王阁序》,也讲不完的,只讲大概意思吧。我想在座的百分之九十,都知道《滕王阁序》这一篇文章,作者是王勃,唐朝初期的才子。

  刚才讲到从南北朝以前到唐朝初期,这三百年的文字都是这样写的,所以,假使要了解国家文化思想的宝库,读不懂这个文字,也就不晓得古代的政治、经济怎么样发展。到了唐朝末期,这种文体废掉了,认为太古老了。所以韩愈出来,“文起八代之衰”,推翻了这种文体。可是韩愈那个时候的白话体,我们现在读起来也是古文。

  譬如《红楼梦》、《水浒传》是白话,你看着吧,中国文化这样发展,再过一百年,后代的子孙,《水浒传》《红楼梦》也看不懂了,也要考据,不会读了,因为白话文,十几年二十年一变。

  你看这个人(王勃)写这个文章(《滕王阁序》),只有十四岁(一说二十七岁)。你们手中这份材料,每一个典故,每一句话的注解都有,但不完全详细。另外还有把整篇文章翻成白话的,你要是先看白话批注,这篇文章根本不想看,一点意思都没有。可是你直接读古文,就不同了!我们当年是这么背的(南师朗诵):

  “南昌故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。”

  我们当年读书在书房里背,就这样读的,不是我今天故意给你们读哦,这样读了三遍以后,不看字了,自己就在唱了。要放学的时候,我们同学“南昌故郡,洪都新府……“,这里打一拳,那里打一拳,在笑在调皮。上面老师看见了,我们马上规矩了;看不见,两个又调皮了。都是这样高声朗诵的,这样读了以后,几十年都忘不掉。你看这一篇文章,王勃的知识那么丰富,只要一学中文,地理、经济等一切都懂了。

  “南昌”是汉代的名称,江西首府,“南昌故郡,洪都新府”,唐朝这个时候改名叫“洪都”。

  “星分翼轸,地接衡庐”,王勃天文地理都清楚。过去中国读书人一定要认识天文,天上的星星,分成若干个区,南昌属于东方的翼星、轸星这个范围,古代叫天文分野,把一块大地跟天文、天星配起来。“地接衡庐”,南昌这个地方,南面是衡山,北面是庐山,“地接衡庐”,四个字,清清楚楚。

  “襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越”。“三江”,是荆江(湖北)、淞江(上海)、浙江;当然你也可以说浙江、江苏、江西。“五湖”,太湖、洞庭湖等等,这个资料下面都有批注的。他说,江西南昌在三江上面,像衣服领襟的位置,与五个湖之间都有连带沟通。在这个区域中间,半个中国地理他都知道了。“控蛮荆而引瓯越”,“荆”是湖北,“瓯越,就是浙江温州,包括广东、福建这一带,这些都是文化落后地区。北方人叫我们长江以南,叫“南蛮子”;南方人叫北方人“北侉子”、“北佬”。这篇文章,每个字、每一句都是这样读来的。他先讲地理。

  “物华天宝,龙光射牛斗之墟”。他说南昌的产品,“物华”,有最珍贵的东西;“天宝”是天地之间的宝贝;宝剑的光芒可以冲到那个牛斗二星。这是吹牛了啊。

  “人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻”。徐孺这个人,字孺子;陈蕃也是个人名。汉代的时候,陈蕃这个人做南昌的太守,就是省长。这个人学问很好,非常傲慢,中国的知识分子他都看不起,所以他不接待客人的,他有个床,吊起来。江西有个才子,是个小孩子,名叫徐儒。这个人一来啊,呵,陈蕃吩咐家里人,把床放下来,专门让他留在那里过夜。所以后来我们有“下榻”这个词。例如说,问今天朱校长住在哪里?在古代写信给人家说,朱校长下榻于上海某某饭店,就是这个“徐孺下陈蕃之榻”来的。

  “雄州雾列,俊采星驰”,这是形容江西有几个州,一个省都分成几个州。很好的州,就像云雾一样摆起来。“俊采星驰”,就是恭维这个地方,那里的人物,指有学问的`人,了不起的能人太多。

  “台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美”,“台隍”,亭台楼阁城池。他说,我今天到这里看到,这个伟大的城池建筑,“枕夷夏之交”,就靠在中原跟南方的交界地方。然后形容今天聚会,“宾主尽东南之美”,这个马屁拍到家,把每一个客人都恭维了。等于说朱校长今天请客,来的都是高人雅士等等,下面一路讲下去……

  那么,这个文章中间,有很多的好句子,刚才我带领大家一下,大概就是这样朗读。你把一篇文章读好了,很多东西会应用到。我们随便讲啊,譬如说,“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”,这是他最有名的句子,这个文学境界最美了。当年“九一八事变”以后,抗战以前,快要跟日本人打仗,我向后方走,但是,首先目标是到南昌,为什么去南昌?就是为了这篇文章,先去看滕王阁。哎!“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”,是描写那个风景,这里头还有个故事很妙。

  王勃年轻就死了,他的文章还不止这个。因为他的父亲在交趾做官,交趾就是现在的越南,他去看父亲,经过这里,碰到这个宴会。这个家伙肚子饿了,就跑上来吃饭,谁知坐下来,看见大家在这里作文章,他当场就作了这一篇,很得意啊!一餐饭就赚来了。

  他离开滕王阁后,继续前行去看父亲,结果渡海时溺水死了。后来有个故事,也是说笑话,因为他年轻就死了,心有不甘,所以死了以后,滕王阁每天晚上闹鬼,就是他。这个鬼出来就念诗、念文章了:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色……”(众笑)。

  有个读书人听到王勃还在滕王阁那里闹鬼,他很不高兴,就到滕王阁去,说我今天晚上把他羞了。这个也是年轻人,年轻人都不服气的。果然到了半夜王勃来了,那个灵魂念起来:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。”那个人说:“王勃,你变鬼了就去吧,还尽在这里念这个臭文章!”那个鬼就一声不响,等着他往下面讲,结果他不讲了。

  于是王勃又来了:“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天……”(众笑)。他说,“叫你不要念,你还念个什么!这个文章根本写得不好,你知道吗?多两个字!太肥了!“怎么肥呢?他说,“落霞与孤鹜齐飞,当中这个‘与’字多余的。秋水长天一色,就不必用这个‘共’字了!你这种文章还在这里念!”这人一讲,王勃从此没有声音了,哈哈……(众笑)

  但是,我叫大家读这一篇文章的意思,是告诉大家怎么“读”书,当然还有很多有用处的东西。

  譬如,我讲一个引用这篇文章句子的故事。推翻清朝以后,民国北洋军阀的时候,我们国共两党北伐,打的什么人?打的是吴佩孚、张作霖、孙传芳,这些北洋的军阀。吴佩孚打败了以后,到了四川,就流落不能回来了。北伐成功后,国x党统一了,吴佩孚很想回天津住,可是不能回来!因为两方面打了一仗,怎么办?不好意思啊!那个时候倒没有斗争得那么厉害,总还给他留一点面子。

  当时国民政府有一个行政院长叫谭延闿,湖南人,已经退了。湖南人讲谭家菜,就是他家的菜,做得很好。吴佩孚没有办法,只好写封信给谭延闿,请放他一马,让他回天津。所以后来吴佩孚回到天津住,是这么来的。日本人来的时候,想要吴佩孚出来做汉奸的头子。吴佩孚始终不投降,他说,“你可以枪毙我,但是我决不做汉奸!”真了不起!

  这是刚才讲到这个文章的关系,我一下想起来的这个故事。吴佩孚当年回来是靠谭延闿。当时谭延闿看了他的信,就很难过,英雄相惜,就写封信给中央政府,结果就放他回天津了。后来谭延闿死了,吴佩孚要写副挽联给他,这一下吴佩孚自己写了,他自己学问也很好。他的秘书长一看这副挽联,说:“好是好,不大好。他说不要把这个事实讲得太清楚了,那会难过。”吴佩孚问:“那怎么写?”这个秘书长就写了一副挽联:

  蜀道崎岖 巫峡啼猿两行泪

  关山难越 衡阳归雁一封书

  四川是蜀,“蜀道崎岖”,一语双关,吴佩孚感慨万千;“巫峡啼猿两行泪”,表示我流落在四川,不能回天津了,这是上联。下联引用王勃的《滕王阁序》的一句话,“关山难越”,自己通关通不过,地方上政府不放他走;“衡阳归雁一封书”因为谭延闿是湖南人,吴佩孚靠他一封信,才能放回来。

  《滕王阁序》是中国文学化的古诗文,我本来想把这一篇文章给大家讲完,把每一个典故、每一个有用处的地方,给大家说一下,现在时间来不及,只好简简单单的这样了事。希望大家回去,照这样朗诵、背一下,最好是叫孩子们背、朗诵,不要给他们解释,当歌来唱,你们试试看。

  如果孩子们背来,七八岁,十岁以前能会背,最好是五六岁能背,包你这个孩子到八九十岁也有用处。以前读英文外文也靠背,也靠念诵的。现在我们读书,譬如我看到大家规定的功课,要读几百本书,那不是读书,是看书。而且一边看一边想,哦哟,这个地方大概这个老师会出题目,我要多记一下(众笑),如此而已,考试完了就丢开了。

  你看今天的教育啊,小学、中学那么辛苦,那么重的书包,考试完了到高中,过去学的差不多都丢了,一点用处没有。那么辛苦读进来,高中考大学,也是一路学一路丢,啥用都没有。大学读完了考留学,留学回来,也都是一路学一路丢。

推荐文章

广西高考排名134510左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:30:34

山东高考排名142390左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:27:30

广东高考排名336320左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:22:43

桂林旅游学院和辽宁中医药大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 10:19:32

河南高考排名295480左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:16:44

安徽高考排名210690左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 10:12:12

滕王阁序书法欣赏2023-08-21 12:41:03

滕王阁序内容赏析及写景四特点2023-08-10 15:15:51

文言文滕王阁序改编文章2023-08-13 02:59:25

滕王阁序典故梳理2023-08-26 21:40:25

滕王阁序书法欣赏2023-08-21 12:41:03

滕王阁序内容赏析及写景四特点2023-08-10 15:15:51

文言文滕王阁序改编文章2023-08-13 02:59:25

醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05

醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38

最新文章

热门排序