学文网

《孙权劝学》阅读训练

时间:2023-08-22 16:45:12 文/秦风学老师 文学学文网www.xuewenya.com

《孙权劝学》阅读训练

  《孙权劝学》既记叙孙权劝告吕蒙读书,吕蒙读书后大有长进的故事,整理了《孙权劝学》训练题答案,欢迎同学来学习!

  《孙权劝学》训练题

  1. 解释下列加点字词。

  卿今当涂掌事 今: 现在 当涂: 当道,掌权

  蒙辞以军中多务 辞: 推托 自以为大有所益 益: 好处 孤岂欲卿治经为博士邪 岂: 难道 治经:研究儒家经典 邪:通“耶”,语气词”吗”

  但当涉猎 但: 只是 涉猎: 粗略地阅读 见往事耳 见: 了解 往事: 历史

  耳: 罢了

  蒙乃始就学: 乃: 于是,就 及鲁肃过寻阳 及:到了……的时候

  过: 到

  卿今者才略 今: 现在 才略: 才干和谋略 非复吴下阿蒙 非复: 不再是

  即更刮目相待 更: 重新 刮目: 擦擦眼

  2. 翻译以下句子。

  (1) 卿今当涂掌事,不可不学; 你现在当权管事了,不可以不学习啊!

  (2) 蒙辞以军中多务; 吕蒙用军中事务多来推托。

  (3) 孤岂欲卿治经为博士邪; 我难道想要你研究儒家经典成为博士吗?

  (4) 但当涉猎,见往事耳; 只应当粗略地阅读,了解历史罢了!

  (5) 卿今者才略,非复吴下阿蒙 以你现在的才干和谋略,你不再是原来那个吴下阿蒙了。

  (6) 大兄何见事之晚乎; 长兄怎么认清事物这么晚呢?

  3. 用原文回答

  (1)孙权为什么要劝吕蒙学习?

  卿今当涂掌事,不可不学。

  (2)表现吕蒙学习有惊人长进的语句有哪些?

  A.大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”B.蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!

  4. 说说文中三人各自的性格特点。

  (1)孙权:豁达、大度,开明,待人坦诚,平易近人,关爱下属;

  (2)吕蒙:坦诚,豪爽,机敏精干,善于学习;

  (3)鲁肃:忠厚的长者,爱才,惜才。

  5. 解释下列成语,并任选一个造句。

  吴下阿蒙:比喻学识浅陋的人 刮目相待: 用新的眼光来看待。

  造句:几天不见,你的变化可真大啊,真让人刮目相看。

  6. “卿今当涂掌事,不可不学!”表现了孙权 对吕蒙严格要求,有充满关爱的期望 的态度;“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”表现了鲁肃 对吕蒙惊人长进的吃惊和赞叹 的态度。

  7. 鲁肃为什么与吕蒙“结友”?这样写有什么作用?

  因为鲁肃为吕蒙的才略所折服而愿与之深交,表明鲁肃敬才,爱才。二人情投意合;这最后的一笔,是鲁肃“与蒙论议”的余韵,进一步从侧面表现了吕蒙才略的惊人长进。

  《孙权劝学》简析

  本文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情趣。仅寥寥数语,就使人感受到三位人物各自说话时的语气、神态和心理。

  孙权劝学,先一语破的,向吕蒙指出“学”的必要性,即因其“当涂掌事”的重要身份而“不可不学”;继而现身说法,指出“学”的可能性。使吕蒙无可推辞、“乃始就学”。从孙权的.话中,既可以看出他的善劝,又可以感到他对吕蒙的亲近、关心和期望,而又不失人主的身份。“卿今者才略,非复吴下阿蒙”,是情不自禁的赞叹,可见鲁肃十分惊奇的神态,以他眼中吕蒙变化之大竟然判若两人,表现吕蒙因“学”而使才略有了令人难以置信的惊人长进。需要指出的是,鲁肃不仅地位高于吕蒙,而且很有学识,由他说出这番话,更可表明吕蒙的长进确实非同一般。“士别三日,当刮目相待,大兄何见事之晚乎?”是吕蒙对鲁肃赞叹的巧妙接应。“三日”形容时间很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分惊奇、难以置信的样子。并且,他还很爱才。从吕蒙的答话中可见他颇为自得的神态,他以当之无愧的坦然态度,表明自己才略长进之快之大。孙权的话是认真相劝,鲁肃、吕蒙的话则有调侃的意味,二者的情调是不同的。

  在本文中,写鲁肃、吕蒙对话,一唱一和,互相打趣,显示了两人的真实性情和融洽关系,表明在孙权劝说下吕蒙“就学”的结果,从侧面表现了吕蒙的学有所成,笔墨十分生动,这是全文的最精彩之处。

推荐文章

安徽高考排名73850左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:34:54

考广西培贤国际职业学院要多少分贵州考生 附2024录取名次和最低分2024-06-09 09:30:14

福建高考排名39940左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:26:54

考三峡大学科技学院要多少分内蒙古考生 附2024录取名次和最低分2024-06-09 09:24:01

广西高考排名18970左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:19:12

浙江同济科技职业学院的环境艺术设计专业排名怎么样 附历年录戎数线 2024-06-09 09:14:08

劝学荀子原文2023-08-12 19:37:38

孙权劝学教学设计方案2023-08-10 08:54:19

劝学汪洙及翻译2023-08-21 14:04:39

劝学的原文翻译2023-08-11 02:16:20

劝学荀子原文2023-08-12 19:37:38

孙权劝学教学设计方案2023-08-10 08:54:19

劝学汪洙及翻译2023-08-21 14:04:39

醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05

醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38

最新文章

热门排序