《孙权劝学》优秀教学实录
(导入及背景介绍,师生共同学习生字词。)
师:解决了这篇课文的生字词,我们一起来疏通文意。下面,就请同桌两人为小组,边读边译。
(生译读课文,互相解决疑难。)
师:除了刚才同学们提出的句子,老师也准备了几个句子。大家看看,这几个句子会翻译吗?
(屏显。)
蒙辞以军中多务。
生1:吕蒙以军中事务繁多来推辞。
师:好,那这个“以”字是什么意思?
生2:“用”的意思。
师:这个句子的完整翻译应该是———
生3:吕蒙用军中事务繁多来推辞。
师:对,翻译句子的时候,一定要注意翻译完整。再来看第二个句子。
(屏显。)
孤岂欲卿治经为博士邪?
生1:我让你研究儒家经典成为学官吗?
师:这句中“, 岂”和“欲”分别是什么意思?
生2:“岂”是难道的意思,“欲”是想要的意思。
师:那这句话应该如何翻译?
生3:我难道想让你研究儒家经典成为学官吗?
师:很好,“博士”这个词在文中的意思是什么?
生4:当时专掌经学传授的学官。
师:现代汉语中“博士”是什么意思?
生5:是对一种学位的称呼。
师:哦,原来是个古今异义词。那就让我们拿起笔,积累下来吧。再来看下一个句子。
(屏显。)
但当涉猎见往事耳。
生1:我只是让你粗略地阅读,了解以往的事。
师:很好,看来刚才同学们听课都很认真。那么,在这个句子中“但”字该如何翻译呢?
生2:是“只”的意思。
师:很好,其实在我们学过的《木兰诗》中也有个“但”字翻译为“只”的意思。同学们还记得是哪句吗?
生3:“但闻黄河流水鸣溅溅”,还有“但闻燕山胡骑鸣啾啾”。
师:同学们非常棒!学习就应该举一反三。来看最后一个句子。
(屏显。)
大兄何见事之晚乎!
生1:长兄知道这件事太晚了啊!
师:在这个句子中“乎”字是什么意思?
生2:是感叹词“啊”的意思。
师:本课中出现了很多语气词,请大家标注出来,朗读时注意这些语气词,有助于我们进一步走近文中的人物。对课文的语句翻译我们解决了,哪位同学能够概括一下这篇文章的大意?
生3:课文讲述了吕蒙听从孙权的劝告而读书学习,最终大有进步,受到鲁肃刮目相看的故事。
师:在这则故事中出现了几个人物?他们分别是谁?
生1:这则故事中有三个人物,分别是孙权、吕蒙和鲁肃。
师:文中最先出现了哪些人物?
生2:孙权和吕蒙。
师:孙权、吕蒙何许人也?
生3:孙权是吴国的创建者。
师:那吕蒙呢?
生4:三国时有名的大将。
师:具体是哪一国的大将?
生5:吴国。
师:也就是说吕蒙是孙权的部下,吴国的君主在劝他的部下学习,不同身份的人,说话的语气、语调自然不同。下面,请同学们找出两人对话的句子,试着揣摩这两人说话时的语气、语调,读一读,品一品。
(生读。)
师:哪位同学愿意给大家展示一下?
(生试读。)
师:能说说你选择这种语气读的理由吗?
生1:我认为孙权作为君主,是想让吕蒙多学习,否则以后怎么带好他的部下,因此有警告的语气在里面。
师:其他同学有什么看法?
生2:这句话中的“不可不学”,用了双重否定,表现了孙权语气坚决,不能质疑的态度。
师:哦,这位同学想要读出君王的威严,这种语气是坚决的。就像今天你很累,回家不想写作业,这时你的妈妈对你说:“写作业是你身为一名学生的本职任务,你不能不写!”
生3:这种语气太坚决,让人很难接受。我认为孙权对吕蒙是一种劝导的语气。
师:那你能不能试着将这种劝导的语气读出来?
生3:“卿今当涂掌事, 不可不学!”
师:大家同意他的这种语气吗?
生(齐):同意!
师:这位同学的劝导,让人很乐意去接受。看来,掌握说话的语气很重要。既然大家都认同刚才这位同学读句子的语气,那就让我们全体男生做一回君主,来试着规劝自己的臣子。
(男生齐读。)
师:这样一位为下属着想的君主,又是用规劝的语气在劝导,吕蒙听了应该欣然接受吧?
生1:吕蒙用军中事务多而推辞了。
师:这吕蒙,好大的胆子!君主
劝说他学习,他居然敢推脱。如果你是孙权,这时你的内心活动是怎样的?
生2:会气愤、无奈、失望。
师:如果我是孙权,劝说不成,那就命令,君命不可违,这样做多省事啊!孙权是不是这样做的呢?
生3:我认为孙权是把吕蒙当做很好的朋友来规劝的,所以他不会用命令的方式来逼吕蒙学习。
生4:孙权的语气比较恳切,寄寓了对吕蒙的关心和殷切的希望,让吕蒙觉得无法推辞。
师:也就是说,孙权用恳切的语气,让吕蒙心甘情愿地接受学习。你能试着将你的理解融入到朗读中,为我们重现当年那一幕吗?
(生试读。)
生5:我认为“孤岂欲卿治经为博士邪”这句很幽默,有点调侃的意味。
师:请同学们试着读一读。
(生齐读。)
师:注意句子中的两个语气词“邪”和“耳”。我们前面说过,它们分别相当于“吗”和“罢了”,再读一遍,将这两个词语的表现力读出来。
(生再读。)
师:我想,听到孙权这样一说,吕蒙心里一定轻松了不少。紧接着,孙权又是如何劝说的?
生1:孙权紧接着用自己的经历来劝说,他自己经常读书,认为大有所益。
师:哦,孙权用自身的经历来劝说,很有说服力。
生2:“卿言多务孰若孤?”孙权还否定了吕蒙前面推脱的理由。
师:这时候的吕蒙应该是哑口无言,再也不会用“军中多务”来推脱了吧。
生3:“孤常读书自以为大有所益”,这句话还透露出孙权对吕蒙的鼓励,让他知道读书还是很有好处的。
师:同学们体味得很到位,再劝吕蒙,孙权并没有像我们想象的那样大怒,也没有用君主的特权去逼迫吕蒙学习,而是以自身的学习经历来鼓励、劝说吕蒙学习。孙权认为读书“大有所益”。如何才能让吕蒙觉得读书很有诱惑力,并且心甘情愿地学习?“大有所益”应当怎样读?
(生1 范读。)
师:当我们向他人介绍一种很具诱惑力的事物的时候,应当用怎样的'语气?
生2:“自以为大有所益!”
师:非常聪慧的同学,他抓住了表示程度的“大”字,让我们感受到了读书的益处。这时的吕蒙还推脱吗?
生3:吕蒙不推脱了。“蒙乃始就学”,当孙权告诉他读书的益处时,他不再推脱,体现出吕蒙很果断。
师:这都是孙权的功劳啊!到这里,我们对这位君主也有了一定的认识,大家说说你眼中的孙权是个怎样的人。
生1:他是个机智、聪慧的人,用平和的语气劝说他人,让人很乐意接受他的建议。
生2:他平易近人,对属下像朋友一样,并没有摆君主的架子。
生3:他是个善于劝学,掌握高超劝说技巧的人。
生4:他是个很有耐心的人,一劝不学,他会再劝,直到吕蒙心甘情愿地学习。
生5:他还是个重视学习的人,因为他一而再再而三地劝说吕蒙学习。
生6:他重视属下的全面发展,如果只会打仗,空有一身蛮力,在战争中一定会吃亏,而用知识武装自己,就会有勇有谋。
师:难怪当年连曹操都如此评价孙权———“生子当如孙仲谋”,连敌人都如此赞赏,可见孙权真是位德才兼备的君主。听了孙权的劝说,吕蒙开始学习了,成果如何?
生(众):“鲁肃大惊曰:‘卿今者才略非复吴下阿蒙。’”
师:鲁肃又是何许人也?他和吕蒙是什么关系?
(屏显吕蒙与鲁肃的相关资料。)
生1:吕蒙是鲁肃的部下,鲁肃是吴国的名将、政治家。
师:这位文武双全的名将,除了对吕蒙言语上的夸赞,还有其他的表现吗?
生2:“肃遂拜蒙母结友而别。”
师:鲁肃不仅在语言上,更在行动上对吕蒙的学习成果进行了肯定和夸赞。吕蒙听了是什么反应?
生3:“士别三日当刮目相待,大兄何见事之晚乎!”
师:受到了上司的夸赞,应该用什么语气来说这句话?同桌之间一个扮演吕蒙,一个扮演鲁肃,可加上神态、动作,试着读一读。
(生读。)
师:哪一组同学愿意和我们分享一下?
(生展示。)
师:请同学们点评一下。
生1:扮演鲁肃的同学读出了惊讶的语气,扮演吕蒙的同学没有读出骄傲、自豪的语气。
生2:扮演吕蒙的同学的动作还是体现了内心的那种自豪感。
师:读鲁肃的话时,我们应该用什么语气?
生3:惊讶。因为在鲁肃的心目中,吕蒙只是一介勇夫,现在居然在与他讲论文义时,发现他有这么大的进步,因此很是惊讶。
师:听了鲁肃的夸赞,吕蒙心里是怎样的感受?
生4:自豪,骄傲,自得。
师:全班一起读一下。
(生读。)
师:吕蒙的变化得到了鲁肃的赞赏。这种赞赏不仅仅是言语上的,更有行动上的,这都得益于谁?
生1:得益于孙权的劝解和开导。
生2:还得益于吕蒙自己的努力。
师:是的,在这则故事中,孙权耐心劝导,吕蒙虚心接受学习,鲁肃不吝啬对他人的夸赞,每个人物身上都有值得我们学习的闪光点。下面,大家谈谈你们的收获。
生1:我从吕蒙身上学到了只要愿意学,就一定会挤出时间来学习,就一定会有所成就。
师:是的,时间就像海绵里的水,只要愿意挤,总还是有的。
生2:我从孙权身上学到了不论权力有多大,要想别人接受你的建议,就要像朋友一样真诚地劝说。
师:人与人之间的平等与坦诚,是让他人接受你的先决条件。
生3:我从鲁肃身上学到了要学会赞赏他人的成功,在这样的鼓励下,他人会进步得更快。
师:不吝啬对他人的夸赞也是一种美德。
生4:要想他人接受你的建议,要运用你的智慧和恰当的语气。
师:掌握一定的劝说技巧,有时会达到事半功倍的效果。通过本课的学习,我们发现对话也可以把人物的性格特征表现得淋漓尽致,今天的作业就请同学们以对话的形式,对公交车上的人物进行描写,字数不少于300 字。下课。
推荐文章
安徽高考排名73850左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:34:54
考广西培贤国际职业学院要多少分贵州考生 附2024录取名次和最低分2024-06-09 09:30:14
福建高考排名39940左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:26:54
考三峡大学科技学院要多少分内蒙古考生 附2024录取名次和最低分2024-06-09 09:24:01
广西高考排名18970左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:19:12
浙江同济科技职业学院的环境艺术设计专业排名怎么样 附历年录戎数线 2024-06-09 09:14:08
孙权劝学翻译及赏析2023-08-21 02:01:38
劝学的教学方案2023-08-18 18:15:52
荀子劝学教学反思范例2023-08-26 19:32:34
孙权劝学和邴原泣学翻译2023-08-23 00:15:40
孙权劝学翻译及赏析2023-08-21 02:01:38
劝学的教学方案2023-08-18 18:15:52
荀子劝学教学反思范例2023-08-26 19:32:34
醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05
醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21
醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38