学文网

欧阳修《蝶恋花》翻译

时间:2023-08-26 17:00:52 文/李盛老师 文学学文网www.xuewenya.com

  蝶恋花

  欧阳修

  几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树?

  泪眼倚楼频独语,双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。

  欧阳修《蝶恋花》翻译:

  我那如天上行云般来去的爱人呀,近日你飘游到了哪里?你竟忘了归来,没想到春天即将过去。一年一度的'寒食节又到了,游人双双走在百草千花的踏青路,你把香车宝马系在谁家的树上了?剩我一人多么孤独。

  欧阳修《蝶恋花》今译:

  薄情郎君你似流云飘忽今在何处?

  一连数日忘记归家不知春已迟暮。

  在那百草浓绿千花竞放寒食路上,

  郎君香车宝马如今栓在谁家大树?

  独自依楼远望自言自语滴落泪珠,

  问归来双燕有否碰见郎君在路途?

  杂乱的思绪春愁恰如这漫天柳絮,

  纵使我一往情深梦萦魂绕无寻处。

  作者简介

  欧阳修(1007年-1072年),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,在政治上负有盛名。天圣八年进士。以翰林学士修《新唐书》。英宗时,官至枢密副使参知政事。谥文忠。有《欧阳文忠公近体乐府》、《醉翁琴趣外篇》。汲古阁本有《六一词》,略同《近体乐府》。欧阳修自幼喜爱读书,常从城南李家借书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已能成诵;少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成人,其叔由此看到了家族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂子不必担忧家贫子幼,你的孩子有奇才!不仅可以创业光宗耀祖,他日必然闻名天下。”欧阳修的散文内容充实,形式多样。无论是议论,还是叙事,都是有为而作,有感而发。

推荐文章

考三峡大学科技学院要多少分内蒙古考生 附2024录取名次和最低分2024-06-09 09:24:01

广西高考排名18970左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:19:12

浙江同济科技职业学院的环境艺术设计专业排名怎么样 附历年录戎数线 2024-06-09 09:14:08

广东高考排名16070左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:10:54

河南高考排名51460左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:06:49

广东高考排名219210左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 09:02:37

黄帝内经立春养生2023-08-21 00:33:34

欧阳修狄青2023-08-22 17:02:20

内经夏季养生方法2023-08-15 09:59:22

黄帝内经太素之息积病2023-08-14 16:44:50

黄帝内经立春养生2023-08-21 00:33:34

欧阳修狄青2023-08-22 17:02:20

内经夏季养生方法2023-08-15 09:59:22

醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05

醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38

最新文章

热门排序