学文网

中考语文文言文《将进酒》原文及翻译

时间:2023-08-13 04:20:03 文/阿林老师 文学学文网www.xuewenya.com

中考语文文言文《将进酒》原文及翻译

  将进酒

  朝代:唐代

  作者:李白

  【原文】

  君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

  君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

  人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

  天生我材必有用,千金散尽还复来。

  烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

  岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

  与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听一作:侧耳听)

  【注释】

  ⑴、将进酒:属乐府旧题。将(qiāng):请。

  ⑵、君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

  ⑶、高堂:高大的厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的.明镜中看到了自己的白发而悲伤。

  ⑷、得意:适意高兴的时候。

  ⑸、会须:正应当。

  ⑹、岑夫子:岑勋。丹丘生:元丹丘。二人均为李白的好友。

  ⑺、杯莫停:一作“君莫停”。

  ⑻、与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。

  ⑼、倾耳听:一作“侧耳听”。

  ⑽、钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。馔(zhuàn)玉:形容食物如玉一样精美。

  ⑾、不复醒:也有版本为“不用醒”或“不愿醒”。

  ⑿、陈王:指陈思王曹植。平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。

  纵情任意。谑(xuè):戏。⒀言少钱:一作“言钱少”。

  ⒁、径须:干脆,只管。沽:买。

  ⒂、五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。

  ⒃、尔:你。销:同“消”。

  ⒄、也有说法作“但愿长醉不愿醒”。

  【作者介绍】

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

  钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。(不足贵一作:何足贵;不复醒一作:不愿醒/不用醒)

  古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。(古来一作:自古;惟通:唯)

  陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

  主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

  五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

  【译文】

  你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。

  你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。

  (所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

  每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。

推荐文章

浙江高考排名244960左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 08:45:40

浙江工业大学之江学院和宿迁学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 08:41:46

考上海电力大学要多少分海南考生 附2024录取名次和最低分2024-06-09 08:37:10

江苏高考排名109120左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 08:31:59

辽宁440分历史能上什么大学,2024年能上哪些大学2024-06-09 08:27:13

山西高考排名70530左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 08:23:58

李白诗将进酒2023-08-25 19:50:11

李白将进酒全文意思2023-08-17 05:23:38

将进酒配乐2023-08-16 16:09:19

将进酒·君不见黄河之水天上来诗词鉴赏2023-08-18 14:54:20

李白诗将进酒2023-08-25 19:50:11

李白将进酒全文意思2023-08-17 05:23:38

将进酒配乐2023-08-16 16:09:19

醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05

醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38

最新文章

热门排序