学文网

短歌行原文附注音版

时间:2023-08-26 19:29:21 文/秦风学老师 文学学文网www.xuewenya.com

  短歌行原文注音版

  对(duì)酒(jiǔ)当(dāng)歌(gē),人(rén)生(shēng)几(jǐ)何(hé)?

  譬(pì)如(rú)朝(zhāo)露(lù),去(qù)日(rì)苦(kǔ)多(duō)。

  慨(kǎi)当(dāng)以(yǐ)慷(kāng),忧(yōu)思(sī)难(nán)忘(wàng)。

  何(hé)以(yǐ)解(jiě)忧(yōu),唯(wéi)有(yǒu)杜(dù)康(kāng)。

  青(qīng)青(qīng)子(zǐ)衿(jīn),悠(yōu)悠(yōu)我(wǒ)心(xīn)。

  但(dàn)为(wéi)君(jūn)故(gù),沉(chén)吟(yín)至(zhì)今(jīn)。

  呦(yōu)呦(yōu)鹿(lù)鸣(míng),食(shí)野(yě)之(zhī)苹(píng)。

  我(wǒ)有(yǒu)嘉(jiā)宾(bīn),鼓(gǔ)瑟(sè)吹(chuī)笙(shēng)。

  明(míng)明(míng)如(rú)月(yuè),何(hé)时(shí)可(kě)掇(duō)。

  忧(yōu)从(cóng)中(zhōng)来(lái),不(bù)可(kě)断(duàn)绝(jué)。

  越(yuè)陌(mò)度(dù)阡(qiān),枉(wǎng)用(yòng)相(xiāng)存(cún)。

  契(qì)阔(kuò)谈(tán)宴(yàn),心(xīn)念(niàn)旧(jiù)恩(ēn)。

  月(yuè)明(míng)星(xīng)稀(xī),乌(wū)鹊(què)南(nán)飞(fēi)。

  绕(rào)树(shù)三(sān)匝(zā),何(hé)枝(zhī)可(kě)依(yī)?

  山(shān)不(bù)厌(yàn)高(gāo),海(hǎi)不(bù)厌(yàn)深(shēn)。

  周(zhōu)公(gōng)吐(tǔ)哺(bǔ),天(tiān)下(xià)归(guī)心(xīn)。

  短歌行 曹操

  对酒当歌,人生几何?——面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。

  譬如朝露,去日苦多。——好比晨露转瞬即逝,失去的.时日实在太多!

  慨当以慷,忧思难忘。——席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。

  何以解忧?难有杜康。——靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

  青青子衿,悠悠我心。——那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。

  但为君故,沉吟至今。——正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌。

  呦呦鹿鸣,食野之苹。——阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。

  我有嘉宾,鼓瑟吹笙。——一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。

  明明如月,何时可辍?——当空悬挂的皓月哟,你运转着,永不停止

  忧从中来,不可断绝。——我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。

  越陌度阡,枉用相存。——远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。

  契阔谈讌,心念旧恩。——彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

  月明星稀,乌鹊南飞。——明月升起 ,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。

  绕树三匝,何枝可依?——绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?

  山不厌高,水不厌深。—— 高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。(比喻用人要“唯才是举”,多多益善。)

  周公吐哺,天下归心。—— 只有像周公那样礼待贤才(周公见到贤才,吐出口中正在咀嚼的食物,马上接待。《史记》载周公自谓:“一沐三握发,一饭三吐哺,犹恐失天下之贤。”),才能使天下我。

推荐文章

辽宁440分历史能上什么大学,2024年能上哪些大学2024-06-09 08:27:13

山西高考排名70530左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 08:23:58

考泉州经贸职业技术学院要多少分广西考生 附2024录取名次和最低分2024-06-09 08:21:04

西南财经大学在福建高考历年录戎数线(2024届参考)2024-06-09 08:18:02

湖北高考排名179880左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 08:14:59

浙江树人学院的会展经济与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线 2024-06-09 08:11:44

短歌行其二历史背景2023-08-21 01:07:39

李白:短歌行2023-08-10 17:09:37

短歌行英文翻译及赏析2023-08-19 10:00:10

短歌行公开课教案2023-08-19 08:43:44

短歌行其二历史背景2023-08-21 01:07:39

李白:短歌行2023-08-10 17:09:37

短歌行英文翻译及赏析2023-08-19 10:00:10

醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05

醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21

醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38

最新文章

热门排序