《白雪歌送武判官归京》中考语文古诗词
《白雪歌送武判官归京》
岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
【注释】
1、锦衾薄:丝绸的被子(因为寒冷)都显得单薄了。形容天气很冷。
2、不得控:(天太冷而冻得)拉不开(弓)。控:拉开。
3、铁衣:铠甲。
4、瀚海:沙漠。这句说大沙漠里结着很厚的冰。
5、阑干:纵横交错的样子。
6、惨淡:昏暗无光。
7、饮归客:宴饮归京的人,饮,动词,宴饮。
8、风掣:红旗因雪而冻结,风都吹不动了。掣:拉,扯。
9、冻不翻:(红旗)被冻得怎么吹也飘不起来
【译文】
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。
将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
推荐文章
浙江树人学院的会展经济与管理专业排名怎么样 附历年录戎数线 2024-06-09 08:11:44
青海高考排名29030左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 08:06:50
广西高考排名197980左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 08:02:01
湖北高考排名129830左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:57:03
山东高考排名136970左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:54:12
蚌埠医学院和温州医科大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 07:50:24
白雪歌送武判官归京翻译2023-08-19 12:45:10
白雪歌送武判官归京咏雪名句2023-08-23 20:48:54
白雪歌送武判官归京停顿2023-08-23 20:13:07
白雪歌送武判官归京赏读2023-08-16 08:32:14
白雪歌送武判官归京翻译2023-08-19 12:45:10
白雪歌送武判官归京咏雪名句2023-08-23 20:48:54
白雪歌送武判官归京停顿2023-08-23 20:13:07
醉翁亭记主旨句2023-08-15 10:16:05
醉翁亭记读后感(四篇)2023-08-18 08:17:21
醉翁亭记教案范文集合十篇2023-08-15 23:17:38