学文网

《白云歌送刘十六归山》李白唐诗鉴赏

时间:2023-08-26 23:26:03 文/秦风学老师 唐诗学文网www.xuewenya.com

《白云歌送刘十六归山》李白唐诗鉴赏

  白云歌送刘十六归山

  李白

  楚山秦山皆白云,

  白云处处长随君。

  长随君,君入楚山里,

  云亦随君渡湘水。

  湘水上,女萝衣,

  白云堪卧君早归。

  李白诗鉴赏

  这首诗是唐玄宗天宝初年,李白在长安送刘十六归隐湖南所作。

  诗题为“白云歌”,诗中紧紧抓住白云这一形象,展开情怀的抒发。南朝时,陶弘景隐于句曲山,齐高帝萧道成有诏问他“山中何所有?”他作诗答说: “山中何所有?岭上多白云。只可自怡悦,不堪持赠君。”

  此后多以白云代借隐士。白云自由不羁,超凡脱俗,洁白无瑕,是隐者品格的最好象征,李白这首诗直接从白云入手,一下子便将人们带入清逸高洁的境界。

  为了充分利用白云的形象和作用,这首送别诗将没有再从别的方面申叙离情,只择取刘十六自秦归隐于楚的行程落笔。从首句“楚山秦山皆白云”起,这朵白云就与他形影不离,随他渡湘水,随他入楚山里,直到末句“白云堪卧君早归”,祝愿他高卧白云为止,可以说全诗从白云始,以白云终。我们似乎只看到一朵白云的飘浮,而隐者的高洁,隐逸行动的高尚,尽皆浮现。这首诗不直写隐者,也不咏物式地实描白云,而只把它当做隐逸的象征。因此,是隐者,亦是白云;是白云,亦是隐者,真正达到清空高妙,风神潇洒的境界。因此方弘静说:“《白云歌》无咏物句,自是天仙语,他人稍有拟象,即属凡辞。”

  这首歌行运笔极为自然,而自然中又包含匠心。

  首句不说秦、楚,而称“楚山”、“秦山”,不仅与归山相应,气氛谐调,增强隐逸色调,而且古人以为云触山石而生,自然地引出了白云。当诗笔触及湘水时,随事生情,点染上“女萝衣”一句。屈原《九歌·山鬼》云:“若有人兮山之阿,被薛荔兮带女萝。”“女萝衣”即代指山鬼。山鬼爱慕有善行好姿的人,“被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。”汉代王逸注云:

  “所思,谓清洁之士若屈原者也。”这里借用此事,意谓湘水对洁身修德之人将以盛情相待,进一步渲染了隐逸地可爱和归者之当归。而隐以屈原喻归者,又意在言外。末句一个“堪”字包含多少感慨!白云堪卧,也就是市朝不可居。有了这个“堪”字,“君早归”三字虽极平实,却显出无限坚定的意味了。表现得含蓄深厚,平淡中有锋芒。

  诗八句四十二字,因为其中不少词语的重沓咏歌,便觉得声韵流转,情怀摇漾,含意深厚,意境超远,应当说是歌行中的上品。

  本诗采用了歌体形式来表达倾泻奔放的感情。这首诗的引人处首先在于一股真情扑人。诗人送刘十六归隐是饱含着自己的感情的',甚至不妨说,是借刘十六的酒杯浇自己的块垒。

  天宝初年,李白怀着济世之志,奉召来到长安,然而长安“珠玉买歌笑,糟糠养贤才”(《古风》其十五)的政治现实,把他的期望击得粉碎,因此,不得不使他考虑到将来的去向和归宿。这时他送友人归山,不再是对待一般隐逸的感情,而是渗透着同腐败政治决裂的浓烈情绪,因而感情喷薄而出。句式上又多用顶真格,即下一句之首重复上一句之尾的词语,具有民歌复沓歌咏的风味,增加了音节的流美和情意的缠绵,使内容和艺术形式达到和谐的统一。

推荐文章

广东高考排名102250左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:18:34

四川高考排名41820左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:14:03

黑龙江高考排名53950左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:08:57

吉林高考排名21720左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:03:42

河北高考排名64580左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:59:35

佳木斯职业学院和辽宁石化职业技术学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 06:56:35

古代文化常识之晚唐诗坛2023-08-25 21:18:28

唐诗三百首之喜见外弟卢纶见宿赏析2023-08-18 17:28:45

唐诗宴梅道士山房鉴赏2023-08-25 03:48:27

简洁的每日一签早安微信问候语20句2023-08-20 06:17:49

古代文化常识之晚唐诗坛2023-08-25 21:18:28

唐诗三百首之喜见外弟卢纶见宿赏析2023-08-18 17:28:45

唐诗宴梅道士山房鉴赏2023-08-25 03:48:27

走进唐诗作文精选2023-08-14 13:49:31

唐诗三百首幼儿早教2023-08-10 09:57:31

唐诗三百首读书笔记十五篇)2023-08-21 01:46:01

最新文章

精华文章

热门排序