学文网

唐诗《金陵酒肆留别》原文翻译及鉴赏

时间:2023-08-10 22:45:40 文/刘莉莉老师 唐诗学文网www.xuewenya.com

唐诗《金陵酒肆留别》原文翻译及鉴赏

  《金陵酒肆留别》是唐代伟大诗人李白即将离开金陵东游扬州时留赠友人的一首话别诗,篇幅虽短,却情意深长。此诗由写仲夏胜景引出逸香之酒店,铺就其乐融融的赠别场景;随即写吴姬以酒酬客,表现吴地人民的豪爽好客;最后在觥筹交错中,主客相辞的动人场景跃然纸上,别意长于流水般的感叹水到渠成。全诗热情洋溢,反映了李白与金陵友人的深厚友谊及其豪放性格;流畅明快,自然天成,清新俊逸,情韵悠长,尤其结尾两句,兼用拟人、比喻、对比、反问等手法,构思新颖奇特,有强烈的感染力。

  金陵酒肆留别

  风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝。

  金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。

  请君试问东流水,别意与之谁短长。

  注解

  1、金陵:南京。

  2、酒肆:酒店。

  3、吴姬:吴地的`青年女子,这里指卖酒女。

  4、压酒:酒酿成时,压酒糟取酒。

  5、尽觞:干杯。

  译文

  春风吹柳花扬,酒店美酒飘香,

  吴国美女?酒,殷勤劝客品尝。

  金陵年青朋友,都来为我送行,

  要走的要留的,各人把酒喝干。

  敬请诸位朋友,问问东去流水,

  它比离情别绪,到底谁短谁长?

  赏析

  这首小诗描绘了在春光春色中江南水乡的一家酒肆,诗人满怀别绪酌饮,“当垆 姑娘劝酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的画图。风吹柳花,离情似水。走的痛 饮,留的尽杯。情绵绵,意切切,句短情长,吟来多味。沈德潜《唐诗别裁集》说此 诗“语不必深,写情已足”。全诗可见诗人的情怀多么丰采华茂,风流潇洒。

推荐文章

广东高考排名102250左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:18:34

四川高考排名41820左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:14:03

黑龙江高考排名53950左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:08:57

吉林高考排名21720左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 07:03:42

河北高考排名64580左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 06:59:35

佳木斯职业学院和辽宁石化职业技术学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 06:56:35

美好的早安心语朋友圈集锦65条2023-08-19 07:22:50

唐诗三百首之渭川田家鉴赏2023-08-25 02:29:30

关于唐诗名句集锦2023-08-25 23:28:13

李颀唐诗听安万善吹筚篥歌原文翻译鉴赏2023-08-25 12:03:52

唐诗三百首之渭川田家鉴赏2023-08-25 02:29:30

关于唐诗名句集锦2023-08-25 23:28:13

李颀唐诗听安万善吹筚篥歌原文翻译鉴赏2023-08-25 12:03:52

走进唐诗作文精选2023-08-14 13:49:31

唐诗三百首幼儿早教2023-08-10 09:57:31

唐诗三百首读书笔记十五篇)2023-08-21 01:46:01

最新文章

精华文章