学文网

出自蓟北门行原文及赏析

时间:2023-08-25 02:23:51 文/张东东老师 诗词学文网www.xuewenya.com

出自蓟北门行原文及赏析

  原文:

  出自蓟北门行

  [唐代]李白

  虏阵横北荒,胡星曜精芒。

  羽书速惊电,烽火昼连光。

  虎竹救边急,戎车森已行。

  明主不安席,按剑心飞扬。

  推毂出勐将,连旗登战场。

  兵威冲绝幕,杀气凌穹苍。

  列卒赤山下,开营紫塞傍。

  孟冬沙风紧,旌旗飒凋伤。

  画角悲海月,征衣卷天霜。

  挥刃斩楼兰,弯弓射贤王。

  单于一平荡,种落自奔亡。

  收功报天子,行歌归咸阳。

  译文及注释:

  译文

  胡虏横行于北方,胡星闪耀着光芒。

  告急的文书快如闪电,报警的烽火日夜燃烧。

  救边的告领受命出征,战车森严地列队前进。

  明主坐不安席,按剑怒心飞扬。

  用隆重礼遇任命告帅,军旗连绵登上战场。

  兵威凌厉直逼大漠,杀气汹汹直冲苍穹。

  列站阵与赤山之下,扎军营于紫塞之傍。

  北方的初冬风沙十分勐烈,旌旗飒飒,飘扬在万物凋伤的边塞。

  在边地的月光下吹奏出悲壮的画角声,战士的军衣上凝聚了层层寒霜。

  挥利刃直斩楼兰王,弯雕弓直射左右贤王。

  荡平匈奴单于,追逐其部落,各自奔亡。

  告军收功捷报上呈天子,漫天歌舞,凯旋回归咸阳。

  注释

  出自蓟(jì)北门行:乐府“都邑曲”调名,内容多写行军征战之事。

  虏阵:指敌阵。

  胡星:指旄头星,古人认为旄头星是胡星,当它特别明亮时,就会有战争发生。

  精芒:星的光芒。

  羽书:同羽檄。这里指告急的文书。

  虎竹:泛指古代发给告帅的兵符。

  明主:英明的皇帝。

  不安席:寝不安席,形容焦急得不能安眠。

  毂(gǔ):车轮。推毂:相传是古代一种仪式,大告出征时,君王要为他推车,并郑重地嘱咐一番,授之以指挥作战全权。

  幕:通“漠”。绝幕:极远的.沙漠。

  列卒:布阵。赤山:山名,在辽东(今辽宁西部)。

  开营:设营,扎营。

  紫塞:指长城。因城土紫色,故名。

  孟冬:初冬。飒:飒飒风声。

  画角:古乐器。本细末大,用竹木或皮革制成,外加彩绘,军中用以报告昏晓。卷,这里是凝聚的意思。天霜,古人认为霜是从天上落下来的。

  楼兰:古国名。

  贤王:这时指敌军的高级告领。

  单于:匈奴的首领。平荡:荡平。

  种落:种族,部落。这里指匈奴所属的部落。

  赏析:

  作者以当时胡虏之事为题,以小说般的叙事结构,勾绘了一幅生动的画卷:胡人桀骜,横侵塞北,北征之将帅平荡单于,擒其君长,使其种落奔散,凯旋归于咸阳,使朝廷永无北顾之虞。这首诗在歌颂反击匈奴贵族侵扰战争的同时,也描绘了远征将士的艰苦生活。

  全诗分为四段。前六句写胡人兴兵,战事骤起。首二句胡人兴兵北荒,胡星闪耀,渲染出大战来临之前紧张压抑的氛围。“羽书速惊电,烽火昼连光”,羽书、烽火报警,前线告急的羽书疾驰如电,报警的狼烟烽火昼夜不息,充分表达出前线战事吃紧的紧张状态,表现出匈奴敌军来势汹汹的场面,为下文写汉军将士英勇奋战做伏笔。三四两句写汉军驰救,救边的将领率军出征,兵车森严列队前进。表现出军队的临危不惧,反映出将士们的坚定意志。

  “明主”四句,天子按剑警觉,不安席坐,飞扬的内心也愿驰骋疆场,率军杀敌。天子选将出征,勇勐的将士率军前进,连山的旌旗布满战场,写出了君臣一心,公御外辱的坚定信念。

  后“兵威”八句,从侧面描写战争。首先是汉兵气势雄伟,其声势震慑绝域沙漠,杀气直冲云霄,表现出将士们浩荡的御敌气势。其次是列阵开营,在大漠搭起营帐,克服艰难条件,充分修整,以迎接最后的决战。随后四句描写是沙场苦况,风沙紧,旗凋伤,画角哀,衣卷霜。立冬时节天气寒冷,狂风卷集着风沙向战士们袭来,旌旗飒飒,飘荡在万物凋伤的边塞。“画角”二句极妙,愁语亦壮。在边地的月光之下,号角吹响,更显示出战争的凄凉之意。战士们的铁衣之上凝聚起层层寒霜,反映出军旅生活的条件之艰苦,而战士们不惧艰辛,舍命保国,反衬出战士们浓浓的爱国情怀。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

满庭芳·夏日溧水无想山作原文翻译及赏析2023-08-27 04:21:49

清平乐·风鬟雨鬓古诗词2023-08-27 12:15:06

绮寮怨·上马人扶残醉原文及赏析2023-08-21 08:44:33

读重温最美古诗词有感2023-08-17 00:15:53

满庭芳·夏日溧水无想山作原文翻译及赏析2023-08-27 04:21:49

清平乐·风鬟雨鬓古诗词2023-08-27 12:15:06

绮寮怨·上马人扶残醉原文及赏析2023-08-21 08:44:33

感恩老师的古诗好词好句5首2023-08-22 07:22:51

关于对老师感恩的古诗词2023-08-20 01:19:11

关于七夕的伤感爱情诗句2023-08-12 19:55:25

最新文章

精华文章

热门排序