汉译英最易翻错的句子
中文:
中华人民共和国主席
翻译:
[误] chairman of the people's republic of china
[正] president of the people's republic of china
注释:
以前,我们一直将“主席”翻译为 chairman,例如:great leader chairman mao(伟大领袖毛主席)。
其实“主席”与 chairman 并不等义,chairman 在英语中通常指会议或某一具体组织的负责人,它的权力和重要性不及中文的“主席”。这就是为什么1983年,在我国《宪法》的'英译单行本中开始使用 president一词,并沿用至今。
另外,国内仍有不少词典把“班/级长(学校的)”译为“class monitor”,这是“四人帮”时代的产物,那时的“班长”是专司监管学生的,所以译作“monitor”。
而“班长”的正确译文应该是“class president”。
推荐文章
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13
优美拟人句子摘抄2023-08-22 20:41:29
优美的大暑祝福语大合集55条2023-08-18 03:45:10
感悟生活无奈的句子2023-08-19 05:08:07
三峡二十三日,过巫山凝真观比较阅读及答案2023-08-22 13:05:08
优美拟人句子摘抄2023-08-22 20:41:29
感悟生活无奈的句子2023-08-19 05:08:07
关于曾经的句子精选2023-08-22 06:02:41
思考人生的古风句子2023-08-22 21:50:28
情侣的句子古风版2023-08-13 09:14:34
汇总唯美伤感的古风句子2023-08-27 15:02:30