1、一日不见兮,思之如狂翻译:
一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。
2、原文:《凤求凰》
【作者】司马相如 【朝代】汉译文对照
有一美人兮,见之不忘。
一日不见兮,思之如狂。
凤飞翱翔兮,四海求凰。
无奈佳人兮,不在东墙。
将琴代语兮,聊写衷肠。
何日见许兮,慰我彷徨。
愿言配德兮,携手相将。
不得於飞兮,使我沦亡。
凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。
时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!
有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。
何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!
凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。
交情通意心和谐,中夜相从知者谁?
双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。
3、翻译:
有位俊秀的女子啊,我见了她的容貌,就此难以忘怀。一日不见她,心中牵念得像是要发狂一般。我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟。可惜那美人啊不在东墙邻近。我以琴声替代心中情语,姑且描写我内心的情意。何时能允诺婚事,慰藉我往返徘徊?希望我的德行可以与你相配,携手同在一起。不知如何是好的心情无法与你比翼偕飞、百年好合,这样的伤情结果,令我沦陷於情愁而欲丧亡。凤鸟啊凤鸟,回到了家乡,我就像那在空中回旋高飞的凤鸟,在天下各处寻觅著凰鸟。未遇凰鸟时啊,不知所往,怎能悟解今日登门后心中所感?有位美丽而娴雅贞静的女子在她的居室,这美丽女子却离我很远,思念之情,正残虐着我的心肠。如何能够得此良缘,结为夫妇,做那恩爱的交颈鸳鸯,但愿我这凤鸟,能与你这凰鸟一同双飞,天际游翔。凰鸟啊凰鸟愿你与我起居相依,哺育生子,永远做我的配偶。情投意合,两心和睦谐顺。半夜里与我互相追随,又有谁会知晓?展开双翼远走高飞,徒然为你感念相思而使我悲伤。
推荐文章
广东高考排名245400左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:42:28
湖南商务职业技术学院和武汉外语外事职业学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 12:39:11
上饶职业技术学院和江西外语外贸职业学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 12:35:24
浙江高考排名56650左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:30:29
天津高考排名6950左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:25:12
河南高考排名134880左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:19:59
丽格海棠花期什么时候 丽格海棠花期介绍2023-08-22 09:49:43
榴莲树长什么样 榴莲树的样子2023-08-26 11:59:02
不成抛掷梦里终相觅的意思 不成抛掷梦里终相觅的解释2023-08-21 06:28:30
宝塔菜孕妇可以吃吗 宝塔菜孕妇可不可以吃2023-08-17 04:34:29
丽格海棠花期什么时候 丽格海棠花期介绍2023-08-22 09:49:43
榴莲树长什么样 榴莲树的样子2023-08-26 11:59:02
不成抛掷梦里终相觅的意思 不成抛掷梦里终相觅的解释2023-08-21 06:28:30
如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-08-19 20:08:16
游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-08-17 18:55:22
口袋妖怪怎么换技能位置 口袋妖怪如何换技能位置2023-08-13 14:36:12