1、译文:每个夜晚,我都处在深深的思念之中,一直到夜深人静,漏断更残,凝望着那一轮令人伤心的明月,我久久地依凭栏杆,想必你也思念着我,感到了锦被的冷,锦被的寒。
2、出处:唐代 韦庄 《浣溪沙·夜夜相思更漏残》夜夜相思更漏残,伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。咫尺画堂深似海,忆来惟把旧书看,几时携手入长安?
推荐文章
广东高考排名245400左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:42:28
湖南商务职业技术学院和武汉外语外事职业学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 12:39:11
上饶职业技术学院和江西外语外贸职业学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 12:35:24
浙江高考排名56650左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:30:29
天津高考排名6950左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:25:12
河南高考排名134880左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:19:59
中国古人是怎么起名字的作文 中国古人是怎么起名字的作文范文2023-08-20 08:42:10
什么情况下用ing形式 怎样情况下用ing形式2023-08-21 02:32:51
面试不能跟着感觉走 怎么正确面试2023-08-18 23:07:21
吃苹果不消化是犯了那些禁忌 吃苹果的常见禁忌2023-08-21 03:27:59
中国古人是怎么起名字的作文 中国古人是怎么起名字的作文范文2023-08-20 08:42:10
什么情况下用ing形式 怎样情况下用ing形式2023-08-21 02:32:51
面试不能跟着感觉走 怎么正确面试2023-08-18 23:07:21
如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-08-19 20:08:16
游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-08-17 18:55:22
口袋妖怪怎么换技能位置 口袋妖怪如何换技能位置2023-08-13 14:36:12