学文网

过巫山文言文翻译 过巫山译文原文

时间:2023-08-27 23:29:50 文/阿林老师 经验学文网www.xuewenya.com

1、译文:二十三日,经过巫山的凝真观,参拜了妙用真人的祠堂。妙用真人就是世上大家所说的巫山神女。祠堂正对着巫山,峰峦很高冲入高天,而山脚则直插入江水中,议论的人都说泰山、华山、衡山、庐山,都没有巫山奇特。可是十二峰并不能全看见,能看到的八九个山峰,只有神女峰纤巧修长,陡起而变幻多姿,确实适宜作为神女的化身。祠中主持祭祀者说:“每年的八月十五晚上月亮朗明的时候,就能听到优美的管弦音乐,在峰顶上来回走,能听到山上的猿啼鸣,到天明才渐渐停止。”在庙的后边,半山腰中有个石坛,比较平坦。传说“夏禹遇到神女,神女就是在这个地方把符书送给禹。”在石坛上看十二峰,就像屏障一样。这一天,天空晴朗,看四周围没有丝毫云烟,只有神女峰上有几片白云,就像凤凰、白鹤在那里跳舞、散步,很久也不散去,也是很奇异的一个现象。

2、原文:二十三日,过巫山凝真观,谒妙用真人祠。真人,即世所谓巫山神女也。祠正对巫山,峰峦上入霄汉[,山脚直插江中,议者谓太、华、衡、庐,皆无此奇。然十二峰者不可悉见,所见八九峰,惟神女峰最为纤丽奇峭,宜为仙真所托。祝史云:“每八月十五夜月明时,有丝竹之音,往来峰顶,山猿皆鸣,达旦方渐止。”庙后,山半有石坛,平旷。传云:“夏禹见神女,授符书于此。”坛上观十二峰,宛如屏障。是日,天宇晴霁,四顾无纤翳,惟神女峰上有白云数片,如鸾鹤翔舞徘徊,久之不散,亦可异也。 祠旧有乌数百,送迎客舟。自唐夔州刺史李贻诗已云“群乌幸胙余”矣。近乾道元年,忽不至,今绝无一乌,不知其故。泊清水洞,洞极深,后门自山后出,但黮然,水流其中,鲜能入者。岁旱祈雨,颇应。

推荐文章

广东高考排名245400左右排位历史可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:42:28

湖南商务职业技术学院和武汉外语外事职业学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 12:39:11

上饶职业技术学院和江西外语外贸职业学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-09 12:35:24

浙江高考排名56650左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:30:29

天津高考排名6950左右排位综合可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:25:12

河南高考排名134880左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-09 12:19:59

去去的意思 去去词语解释2023-08-19 11:06:38

黑匣子通常是什么颜色呢 黑匣子的颜色2023-08-13 16:27:47

梅花书屋文言文翻译 梅花书屋全文带翻译2023-08-24 21:30:46

农历芒种是什么意思 农历芒种什么意思2023-08-21 12:08:41

去去的意思 去去词语解释2023-08-19 11:06:38

黑匣子通常是什么颜色呢 黑匣子的颜色2023-08-13 16:27:47

梅花书屋文言文翻译 梅花书屋全文带翻译2023-08-24 21:30:46

如何防止木地板起鼓 防止木地板起鼓的做法2023-08-19 20:08:16

游泳镜防雾有哪些妙招 游泳镜防雾的几个小妙招2023-08-17 18:55:22

口袋妖怪怎么换技能位置 口袋妖怪如何换技能位置2023-08-13 14:36:12

最新文章