学文网

霓裳中序第一·茉莉咏原文、翻译、赏析

时间:2023-08-11 10:43:29 文/李盛老师 古籍学文网www.xuewenya.com

霓裳中序第一·茉莉咏原文、翻译、赏析

霓裳中序第一·茉莉咏原文、翻译、赏析1

  原文

  青颦粲素靥。海国仙人偏耐热。餐尽香风露屑。便万里凌空,肯凭莲叶。盈盈步月。悄似怜、轻去瑶阙。人何在,忆渠痴小,点点爱轻撅。

  愁绝。旧游轻别。忍重看、锁香金箧。凄凉清夜簟席。杳杳诗魂,真化风蝶。冷香清到骨。梦十里、梅花霁雪。归来也,恹恹心事,自共素娥说。

  译文:

  青青的茉莉叶片如美人皱着的眉眼,洁白的茉莉花朵犹如美人的一张笑脸。我很疑惑,她是仙女本来自海中之国,竟能耐得住这杯中的炎热。莫非她喝尽了香风和甘露玉汤,不然她的气息怎会如此芳香。她的香味悠长能够冲向万里长空,却浮在杯中宛如朵朵微小的芙蓉。她仿佛是位轻盈的仙女在月中步行,悄无声息惹人爱怜地飘入仙宫。她怎会到这里来?想是她娇小不懂世风险恶,便轻易地被人摘采。真为她感到愁苦,轻易地离别了她的故土。不忍心再看她如今的出路,那么芳香的她竟在上锁的首饰小箱里居住。我在竹席上度过凄凉的今夜,怕我那难以捉摸的诗魂会像她一样化作小小风蝶。茉莉幽幽的香气已沁入我的骨子里,如今在我十里之长的梦境之地,她就像梅花在停息的'雪中伫立。夜空一轮明月高悬,我躺在竹席上暗暗把茉莉花召唤。归来吧,把你那心中无数伤心事端,同这月宫中的嫦娥谈谈。

  注释:

  [1]青颦粲素靥:形容茉莉碧绿的叶子和洁白的花朵就像女子忽笑忽愁。

  [2]海国仙人偏耐热:指茉莉乃海上来的仙子,故能忍受人间的酷热。

  [3]瑶阙:月宫。

  [4]锁香金箧:把茉莉花瓣珍藏在箱中。

  [5]真化风蝶:指自己化作蝴蝶来到茉莉身边。

  [6]素娥:月亮。

  赏析:

  本篇咏茉莉花,风格纤巧幽丽,原因在于茉莉花小巧玲珑,素洁幽雅,须用相应的风格和笔触来描写它。拟人手法贯通此词全篇。上片一开始就将茉莉的绿叶比为美人微微皱着的黛眉,白花比为美人脸上的笑靥;接下来从整体上将此花比为娇小的美人和盈盈步月的仙女。下片更以风蝶、雪梅等为陪衬,突出茉莉"冷香清到骨"的风姿神韵。另外,茉莉被人采摘,放在首饰箱子里珍藏,这表面看来是爱花,但从花的角度来看,其实是在摧残花。篇中结合这一点来表达作者真正的怜香惜玉之情,因而使此词更富有人情味,更能感动人。

霓裳中序第一·茉莉咏原文、翻译、赏析2

  原文:

  霓裳中序第一·茉莉咏

  [宋代]尹焕

  青颦粲素靥。海国仙人偏耐热。餐尽香风露屑。便万里凌空,肯凭莲叶。盈盈步月。悄似怜、轻去瑶阙。人何在,忆渠痴小,点点爱轻撅。

  愁绝。旧游轻别。忍重看、锁香金箧。凄凉清夜簟席。杳杳诗魂,真化风蝶。冷香清到骨。梦十里、梅花霁雪。归来也,恹恹心事,自共素娥说。

  译文

  青青里茉莉叶片如美人皱着里眉眼,洁白里茉莉花朵犹如美人里一张笑脸。我很疑惑,她是仙女本来自海中之国,竟能耐得住这杯中里炎热。莫非她喝尽了香风和甘露玉汤,不然她里气息怎会如此芳香。她里香味悠长能够冲向万里长空,却浮在杯中宛如朵朵微小里芙蓉。她仿佛是位轻盈里仙女在月中步行,悄无声息惹人爱怜地飘入仙宫。她怎会到这里来?想是她娇小不懂世风险恶,便轻易地被人摘采。真为她感到愁苦,轻易地离别了她里故土。不忍心再看她如今里出路,那么芳香里她竟在上锁里首饰小箱里居住。我在竹席上度过凄凉里今夜,怕我那难以捉摸里诗魂会像她一样化作小小风蝶。茉莉幽幽里香气已沁入我里骨子里,如今在我十里之长里梦境之地,她就像梅花在停息里雪中伫立。夜空一轮明月高悬,我躺在竹席上暗暗把茉莉花召唤。归来吧,把你那心中无数伤心事端,同这月宫中里嫦娥谈谈。

  注释

  青颦粲素靥:形容茉莉碧绿里叶子和洁白里花朵就像女子忽笑忽愁。

  海国仙人偏耐热:指茉莉乃海上来里仙子,故能忍受人间里酷热。

  瑶阙:月宫。

  锁香金箧:把茉莉花瓣珍藏在箱中。

  真化风蝶:指自己化作蝴蝶来到茉莉身边。

  素娥:月亮。

  赏析:

  本篇咏茉莉花,风格纤巧幽丽,原因在于茉莉花小巧玲珑,素洁幽雅,须用相应的风格和笔触来描写它。拟人手法贯通此词全篇。上片一开始就将茉莉的绿叶比为美人微微皱着的黛眉,白花比为美人脸上的笑靥;接下来从整体上将此花比为娇小的美人和盈盈步月的仙女。下片更以风蝶、雪梅等为陪衬,突出茉莉"冷香清到骨"的风姿神韵。另外,茉莉被人采摘,放在首饰箱子里珍藏,这表面看来是爱花,但从花的角度来看,其实是在摧残花。篇中结合这一点来表达作者真正的怜香惜玉之情,因而使此词更富有人情味,更能感动人。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

王勃 滕王阁序知识点2023-08-11 07:14:28

王勃落花落2023-08-23 14:16:17

王勃山中翻译与赏析2023-08-14 03:08:58

王勃的滕王阁诗鉴赏2023-08-12 06:16:12

载见原文及赏析2023-08-10 16:30:11

战城南原文、翻译、赏析2023-08-12 06:15:48

赠去婢原文、翻译及赏析三篇2023-08-19 10:42:57

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章