学文网

《定风波·三月七日》原文及赏析

时间:2023-08-16 02:10:39 文/莉落老师 古籍学文网www.xuewenya.com

《定风波·三月七日》原文及赏析

  定风波·三月七日

  朝代:宋代

  作者:苏轼

  原文:

  三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此。

  莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。

  料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

  译文

  三月七日,(我)在沙湖道上遇到了雨,避雨的工具之前已经舍弃了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,所以写了这首词。

  不必去听那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然徐行。竹杖和草鞋轻快胜过骏马,谁会怕!披一身蓑衣,任凭一生风雨。

  料峭的春风将酒意吹醒,我感到有些寒冷,山头初晴的斜阳却殷殷相迎。回头望一眼走过来遇到风雨的地方,我信步归去,既无所谓风雨,也无所谓天晴。

  注释

  已而:不久,一会儿。

  吟啸:吟咏长啸。

  芒鞋:草鞋。

  一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。

  料峭:微寒的样子。

  萧瑟:风雨吹落的`声音。

  也无风雨也无晴:风雨天气和晴朗天气是一样的,没有差别。

  也无风雨也无【晴】:晴与情谐音,手法为双关,意在指感情上也是如此。

  写作背景

  元丰五年三月五日,作者去沙湖看田归途遇雨后所作。三月七日,忽逢大雨,因为作者和同行的人都没有带雨具,同行之人皆觉狼狈。雨过天晴,作者联想到自己人生的坎坷,加上遇见的大雨,写下了这一首千古流传的《定风波》。从文中我们可以感受到作者的豁达与乐观。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

眉妩·新月 原文及赏析2023-08-11 19:45:58

龙兴寺吊少陵先生寓居原文及赏析2023-08-10 21:59:45

送魏二原文及赏析2023-08-10 19:50:55

王安石 桂枝香 原文2023-08-16 23:31:37

眉妩·新月 原文及赏析2023-08-11 19:45:58

龙兴寺吊少陵先生寓居原文及赏析2023-08-10 21:59:45

送魏二原文及赏析2023-08-10 19:50:55

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章