学文网

《如梦令》全文注释翻译赏析

时间:2023-08-28 04:58:45 文/阿林老师 古籍学文网www.xuewenya.com

《如梦令》全文注释翻译赏析

  如梦令 秦观

  遥夜沉沉如水①,风紧驿亭深闭②。

  梦破鼠窥灯③,霜送晓寒侵被④。

  无寐,无寐,门外马嘶人起。

  [注释]

  ①遥夜:长夜。沉沉:深沉,寂静。

  ②驿亭:古代旅途供过往官员差役休息、换马处。

  ③梦破:梦醒:鼠窥灯:老鼠胆怯地望着灯盏,想偷吃灯油。

  ④侵被:透进被窝。

  [赏析]

  本篇是词人贬谪途中,夜宿寒冷荒僻的驿舍所作。借写夜宿驿舍的况味,诉说旅途的.艰辛。写的是在漫漫的长夜里,霜风紧吹,饥鼠窥灯,弄得无法安睡。等到天刚破晓,门外驿马长鸣,人声嘈杂,艰苦的长途跋涉又将开始。通过环境的描写和景物的烘托,寓情于景,把旅人的艰辛和谪贬者的失意表达得真切感人。词作短小而精练,也很有生活气息。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

四川昭化发现古墓葬群 印证中原文化入主蜀痕迹2023-08-17 11:45:48

神州茶长篇古风诗原文赏析2023-08-16 07:43:26

奉和武相公郊居寓目唐诗鉴赏2023-08-23 22:43:47

“新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺”全诗翻译鉴赏的内容2023-08-25 01:05:10

四川昭化发现古墓葬群 印证中原文化入主蜀痕迹2023-08-17 11:45:48

神州茶长篇古风诗原文赏析2023-08-16 07:43:26

奉和武相公郊居寓目唐诗鉴赏2023-08-23 22:43:47

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章