学文网

庞统字士元,襄阳人也阅读答案好译文

时间:2023-08-18 21:29:48 文/王明刚老师 古籍学文网www.xuewenya.com

庞统字士元,襄阳人也阅读答案好译文

  阅读下面的文言文,完成4-7题。

  庞统字士元,襄阳人也。少时朴钝,未有识者。颍川司马徽清雅有知人鉴,统弱冠往见徽,徽采桑于树上,坐统在树下,共语自昼至夜。徽甚异之,称统当为南州士之冠冕,由是渐显。后郡命为功曹。性好人伦,勤于长养①。每所称述,多过其才,时人怪而问之,统答曰:当今天下大乱,雅道陵迟②,善人少而恶人多。方欲兴风俗,长道业,不美其谭即声名不足慕企,不足慕企而为善者少矣。

  吴将周瑜助先主取荆州,因领南郡太守。瑜卒,统送丧至吴,吴人多闻其名。及当西还,并会昌门,陆绩、顾劭、全琮皆往。统曰:陆子可谓驽马有逸足③之力,顾子可谓驽牛能负重致远也。谓全琮曰:卿好施慕名,有似汝南樊子昭。虽智力不多,亦一时之佳也。

  先主领荆州,统以从事守耒阳令,在县不治,免官。吴将鲁肃遣先主书曰:庞士元非百里才也,使处治中、别驾④之任,始当展其骥足耳。诸葛亮亦言之于先主,先主见与善谭,大器之,以为治中从事。亲待亚于诸葛亮,遂与亮并为军师中郎将。亮留镇荆州。统随从入蜀。

  益州牧刘璋与先主会涪,统进策曰:今因此会,便可执之,则将军无用兵之劳而坐定一州也。先主曰:初入他国,恩信未著,此不可也。璋既还成都,先主当为璋北征汉中,统复说曰:阴选精兵,昼夜兼道,径袭成都,璋既不武,又素无预备,大军卒至,一举便定,此上计也。杨怀、高沛,璋之名将,各仗强兵,据守关头,闻数有笺谏璋,使发遣将军还荆州。将军未至,遣与相闻,说荆州有急,欲还救之,并使装束,外作归形;此二子既服将军英名,又喜将军之去,计必乘轻骑来见,将军因此执之,进取其兵,乃向成都,此中计也。退还白帝,连引荆州,徐还图之,此下计也。若沉吟不去,将致大困,不可久矣。先主然其中计,即斩怀、沛,还向成都,所过辄克。

  于涪大会,置酒作乐,谓统曰:今日之会,可谓乐矣。统曰:伐人之国而以为欢,非仁者之兵也。先主醉,怒曰:武王伐纣,前歌后舞,非仁者邪?卿言不当,宜速起出!于是统逡巡引退。先主寻悔,请还。统复故位,初不顾谢,饮食自若。先主谓曰:向者之论,阿谁为失?统对曰:君臣俱失。先主大笑,宴乐如初。

  进围雒县,统率众攻战,为流矢所中,卒,时年三十六追赐统爵关内侯,谥曰靖侯。

  (节选自《三国志·蜀书·庞统法正传》)

  注:①勤于长养:尽心尽力赡养老人、抚养子女。②雅道陵迟:合乎道德规范的正道衰微不振。③逸足:快步。 ④治中、别驾:汉代官名。治中,州刺史的属吏,主管文书案卷;别驾,汉代州刺史的佐吏。

  4.下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是

  A. 坐统在树下 坐:让坐

  B. 始当展其骥足耳 骥足:马蹄

  C. 先主见与善谭 谭:同谈,谈论

  D. 初不顾谢 谢:道歉

  5.下列各组句子中,能说明庞统具有谋略的一组是

  ①共语自昼至夜 ②每所称述,多过其才

  ③顾子可谓驽牛能负重致远也 ④统以从事守耒阳令,在县不治

  ⑤诸葛亮亦言之于先主,先主见与善谭,大器之

  ⑥将军因此执之,进取其兵,乃向成都

  A. ①②③ B. ①④⑥ C.②⑤⑥ D. ③④⑥

  6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的是一项是

  A.庞统年少时朴实而又不外露才华,在他二十岁时候拜见颍川司马徽而得到司马徽的盛赞后,名声才渐渐显扬起来。

  B.庞统每每夸耀一个人的时候,总是言过其实,目的.是想在乱世之中淳化社会风俗时尚,增强人们道德观念和社会公益心,让人们去仰慕仿效完美的人去做好事。

  C.吴将鲁肃致信刘备,夸耀庞统才略,诸葛亮也在先主刘备面前夸奖庞统,刘备当面考查后也很器重他,而且亲近信任庞统仅次于亲近信任诸葛亮。

  D.先主刘备攻下成都后在成都举行了庆功宴,宴会上庞统对刘备的得意之话语进行了理性的评价,却招致刘备的不满而被逐出宴会。后因刘备有后悔之意又被叫回到宴会之上。

  7.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)卿好施慕名,有似汝南樊子昭。虽智力不多,亦一时之佳也。(5分)

  (2)先主然其中计,即斩怀、沛,还向成都,所过辄克。(5分)

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

走近陶渊明故居2023-08-13 04:49:06

八年级上第五单元文言文复习:桃花源记2023-08-18 06:38:35

陶渊明集卷之三诗五言述酒2023-08-10 15:14:36

陶渊明归去来兮辞中一词多义和特殊句式2023-08-14 04:58:08

天目原文和翻译2023-08-10 20:01:12

是仪传三国志·吴书阅读附答案及原文翻译2023-08-27 19:25:10

象传上·蛊原文和翻译2023-08-21 07:28:14

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章

热门排序