学文网

抱薪救火的原文翻译

时间:2023-08-15 06:52:15 文/李盛老师 古籍学文网www.xuewenya.com

抱薪救火的原文翻译

  比喻用错误的方法消除灾害;结果不但没有消除灾害就是抱薪救火,我们看看下面的抱薪救火的原文翻译。

  抱薪救火的原文翻译

  引言: 抱薪救火(Bàoxīnjiùhuǒ),出自于《史记·魏世家》,比喻用错误的方法去消除灾祸,反而会使灾祸扩大。

  解释

  薪,柴草。比喻用错误的方法去消除灾祸,反而会使灾祸扩大。

  解析

  战国末年,秦国国势日盛一日,魏国毗邻秦国,依照“远交近攻”的国策,魏国老是受到秦国的侵略。

  魏国的安釐王即位后,秦国加紧了进攻,从公元前276年至公元前274年间,秦国三次接连不断攻击魏国领土,魏国连连战败。安釐王元年,秦国进攻魏国,魏国失去了两个城镇;第二年,魏国又失去了三个城镇,不仅如此,秦国的军队当时还直逼魏国的都城,形势十分危急。韩国派兵来救,但也被秦军打败。魏国没有办法,只得割让了土地,才算了结了战争;可是到了第三年,秦国又发动进攻,强占了魏国的两个城镇,并杀死了数万人。

  公元前273年,秦国再一次攻打魏国,把魏、韩、赵三国联军打得大败,联军战死十五万人;魏国的大将芒卯也因此失踪。魏国军队的接连败北,使安釐王坐卧不安。此时,魏国军队的另一位大将段干子也十分恐惧,为了苟安,便向安釐王建议,把南阳割给秦国,请求罢兵议和,安釐王本来对秦军的进攻十分害怕,以为割让土地就可以求得太平,便照着段干子的'话做了。

  当时有个叫苏代的,就是一贯主张“合纵抗秦”的苏秦的弟弟,极力主张各诸侯国联合起来抵抗秦国。苏代得知魏国割地求合的事后,就对安釐王说:“侵略者都是贪得无厌的,你想用领土、权利,去换取和平,是办不到的,只要你国土还在,就无法满足侵略的欲望。这好比抱着柴草去救火,柴草一把一把地投入火中,火怎么能扑灭呢?柴草一天不烧完,火是一天不会熄灭的。”

  尽管苏代讲得头头是道,但是胆小的安釐王只顾眼前的太平,一味地委屈求和,根本不听苏代的话,还是依大臣们的意见把魏国大片土地割让给秦国。而事实终如苏代所料,秦国依旧贪得无厌的进攻魏国,此后三、四十年间,秦国不断蚕食魏国的领土,到了公元前242年,秦国趁魏国信陵君去世,魏景湣王刚刚即位,国内局势不稳,再次派大将蒙骜大举入侵魏国,占领了魏国二十多座城,建立了东郡。

  公元前225年,不断遭受打击的魏国再也无力抗击秦军,秦军包围了魏国国都大梁,掘开黄河大堤让洪水淹没了大梁城,魏国终于被秦国灭掉了。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

高一师说原文及翻译2023-08-16 01:20:24

汲黯传原文翻译2023-08-24 05:43:15

荔枝图序原文及翻译2023-08-19 14:51:57

战国策翻译和原文2023-08-27 04:38:50

高一师说原文及翻译2023-08-16 01:20:24

汲黯传原文翻译2023-08-24 05:43:15

荔枝图序原文及翻译2023-08-19 14:51:57

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章

热门排序