《周易》豫卦原文及翻译
导语:《周易》的文化是上一个冰河时期留下来的,不是这一个冰河时期的产物,因为它的科学、哲学的道理太高明了。下面是《周易》豫卦原文及翻译,欢迎阅读:
【原文】
(坤下震上)豫(1):利建侯、行师。
初六:鸣豫(2),凶。
六二:介于石(3),不终日。贞吉。
六三:盱豫(4),悔;迟,有悔。
九四:由豫(5),大有得(6),勿疑。朋盍簪(7)。
六五:贞疾,恒不死。
上六:冥豫(8),成有渝(9)。无咎。
【注释】
①豫是本卦标题。豫的意思是犹豫、疑虑和预计、熟虑。全卦内容主要讲人的思想行为。豫既是多见词,又与内容有关,所以用它来作标题。②鸣:用作“明”,意思是明亮,这里把白天、③介:夹。④盱:意思是缓慢。(5)由豫:即犹豫。(6)得:得到朋贝(货币)。(7)盍(he):合。簪:古时盘头发的一种头饰。朋盍簪:用朋贝作成簪笄。(8)冥:晚上。(9)渝:变故。①豫是本卦标题。豫的意思是犹豫、疑虑和预计、熟虑。全卦内容主要讲人的思想行为。豫既是多见词,又与内容有关,所以用它来作标题。②鸣:用作“明”,意思是明亮,这里把白天、③介:夹。④盱:意思是缓慢。(5)由豫:即犹豫。(6)得:得到朋贝(货币)。(7)盍(he):合。簪:古时盘头发的'一种头饰。朋盍簪:用朋贝作成簪笄。(8)冥:晚上。(9)渝:变故。
【译文】
豫卦:有利于封侯建国,出兵作战。
初六:白天做事犹豫不决,凶险。
六二:夹在了石缝中不到一天被救出来。占得吉兆
六三:思想迟钝糊涂足以让人后悔;行动缓慢不定,更使人后悔莫及。
九四:经商先犹豫不决,反复考虑觉得会有大收获,便不再疑虑。后来把得到的朋贝制成头饰
六五:占问疾病,会痊愈并长久不死
上六:晚上反复考虑,事情是成功还是有变故。结果没有变故。
【解读】
作者显然是主张知行合一的,不赞成游移不定、没有主见、以至影响到行动和结果。前三爻讲到犹豫不决的坏处,后三爻说的是行动前要反复考虑,要求三思而后行。思想上明确之后,就要坚决及时地付诸行动。
这是一种现实主义的态度,也是为人处世取得成功的一条原则。认识与实践之间有着内在的逻辑联系。只有脑子里认识清楚了,想明白了,行动才不会盲目;再好的想法和愿望,如果不踏踏实实地付诸实践,只能是空想。将知与行统一起来,才会有所作为,有所成就。
从根本上说,这种现实主义的态度是具有积极的人生意义的它把人生看成是一个不断进取、奋斗的过程,而不是消极地逃避,也不是一场充满幻想的白日梦。进取和奋斗就如同一场战斗:参与前反复思虑,想清楚后便投入。
推荐文章
四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05
西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13
广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07
黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59
湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10
长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13
宋书·刘粹传原文及翻译2023-08-10 22:39:00
古籍海经·海外西经原文2023-08-18 02:01:49
醉太平·寒食原文及译文注释2023-08-11 01:36:42
长门赋原文与翻译2023-08-14 23:47:13
宋书·刘粹传原文及翻译2023-08-10 22:39:00
古籍海经·海外西经原文2023-08-18 02:01:49
醉太平·寒食原文及译文注释2023-08-11 01:36:42
春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03
玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28
寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06