学文网

卢挚《节节高.题洞庭鹿角庙壁》原文翻译与赏析

时间:2023-08-23 20:35:11 文/马振华老师 古籍学文网www.xuewenya.com

  【原文】

  雨晴云散,满江明月。风微浪息,扁舟一叶。半夜心,三生梦,万里别。闷倚篷窗睡些。

  【译文】

  骤雨过后,天色初晴,乌云散尽,满江上都是一片明洁的月光。风平浪静,一叶扁舟航行在浩淼的江上。夜深了,心里却很惆怅,想想人生如梦,亲朋久别。胸中顿生烦闷,倚着篷窗,但愿可以小睡片刻。

  【赏析一】

  元成宗大德年间,卢挚出任湖南岭北道肃政廉访使,赴任途中作出此曲。鹿角,即鹿角镇,在今湖南岳阳南洞庭湖滨。记挚这次处放湖南,心情不是很愉快的`,而从长江进入洞庭湖以后,又遇上了阴雨天气,这样更使诗人内心充满了愁闷和烦躁。

  【赏析二】

  此曲描绘雨晴云散后月夜江景。一场雨刚刚止息,风也变小,云也散去,只留下水洗过的洁净天空,空气也变得清新许多。而此时江平如镜,映出一轮明月。在静水江面的一只小船上,离家万里的游子在这万簌俱寂中进入了梦乡。

  全曲诗中有画,画中有诗。意境颇佳,引人入胜。

  【赏析三】

  卢挚(约1242——1314后),字处道,一字莘老,号疏斋,又号嵩翁,先祖涿郡(今河北涿县)人,后世居河南。

  初为世祖侍从,后累官至翰林学士。散曲与姚燧比肩,人称“姚卢”。今有李修生《卢疏斋集辑存》。现存小令一百二十一首。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

一毛不拔原文翻译解析2023-08-17 14:10:39

史记范雎传原文及翻译2023-08-17 22:32:41

明史汪乔年传原文及翻译2023-08-20 14:37:36

酉阳杂俎原文及翻译2023-08-12 22:38:26

一毛不拔原文翻译解析2023-08-17 14:10:39

史记范雎传原文及翻译2023-08-17 22:32:41

明史汪乔年传原文及翻译2023-08-20 14:37:36

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章

热门排序