学文网

宋仁宗忍饿原文及翻译

时间:2023-08-17 04:56:38 文/莉落老师 古籍学文网www.xuewenya.com

  宋仁宗一日晨兴,语近臣曰:“昨夕因不寐而甚饥,思食烧羊。”侍臣曰:“何不降旨索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例。诚恐自此逐夜宰杀,以备非时供应。则岁月之久,害物多矣。岂不可忍一夕之馁,而启无穷之杀也。”

  《宋仁宗忍饿》选自宋· 魏泰《东轩笔录》。

  宋仁宗忍饿翻译

  一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:“昨天晚上觉得肚子很饿所以睡不着,于是就特别想吃烧羊。”身边的近臣听到后说:“那皇上为什么不下命令去取几个来?”仁宗听后说道:“近来听说皇宫里只要索要一次,宫外的人便以此为例,天天要宰羊,以备我享用。我是真的担心如果这次我下命令索要了,你们以后就会连夜宰杀,来供应我的不时之需呢!那么时间一长,就要浪费许多人力物力精力啊!怎么能因为一时的饥饿,而开始无止境的'杀戮呢?”

  【文化常识】

  “旨”及其他。皇帝的专用词语。封建社会是一个等级极为森严的社会,不仅不种种礼仪区分尊卑高下,连用词也有讲究。上文所说的“降旨”,意为下命令,这只有皇帝可用。其他近义的还有“诏”、“敕”、“制”等。“朕”是皇帝自称;

  “御”是皇帝使用的东西,“御膳”、“御笔”、“御花园”等;

  “幸”指皇帝到某地去;

  “玺”是皇帝的图章;

  “陵”是皇帝的坟墓。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

八尾猫之猫侠与小王子优秀读后感2023-08-23 21:32:46

关于冬奥会优秀演讲稿(精选12篇)2023-08-18 16:02:25

迎接新年的精彩演讲稿(通用五篇)2023-08-25 17:19:46

关于演讲稿精选十五篇)2023-08-27 05:18:49

师旷撞晋平公原文2023-08-13 07:34:22

土木工程外文翻译原文2023-08-20 03:44:25

李致远朝天子·秋夜吟原文翻译与赏析2023-08-13 17:29:14

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章

热门排序