学文网

诗经·周颂·臣工之什·潜

时间:2023-08-10 16:02:50 文/王明刚老师 古籍学文网www.xuewenya.com

诗经·周颂·臣工之什·潜

  原文:

  猗与漆沮,潜有多鱼。

  有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤。

  以享以祀,以介景福。

  译文

  漆水和沮水景色秀美,蕴藏着富饶的渔业资源。

  鳣鱼鲔鱼不计其数,鲦鲿鰋鲤也群出波间。

  捕来鲜鱼恭敬奉祀,祈求祖先赐福绵延。

  注释

  ⑴猗与:赞美之词。漆沮:两条河流名,均在今陕西省。

  ⑵潜:通“槮(sēn)”,放在水中供鱼栖止的柴堆。

  ⑶鳣(zhān):大鲤鱼。鲔(wěi):鲟鱼。

  ⑷鲦(tiáo):白条鱼。鲿(cháng):黄颊鱼。鰋(yǎn):鲇鱼。

  ⑸介:助。景:大。

  鉴赏:

  《潜》是专用鱼类为供品的祭祀诗,照《毛诗序》的说法,《潜》所写的`祭祀按时间分有两种,供奉鱼的品种亦不同:“季冬荐鱼,春献鲔也。”关于鱼的品种,孔疏的解释是:“冬则众鱼皆可荐,故总称鱼;春唯献鲔而已,故特言鲔。”从字面看似乎可通,但经不起仔细推敲。比如,“总称鱼”的鱼是否包括鲔,就字面即颇难断定。其实,“春献鲔”是因为鲔在春夏间从海溯河而上产卵,其时方可捕得,冬天无法以“鲔”为荐,“总称鱼”的鱼自然不能包括了。

  从鱼的数量之多(“潜有多鱼”)、品种之繁(“有鳣有鲔,鲦鲿鰋鲤”)以及人们对鱼类品种的熟知,可以看出当时渔业的卓有成效。潜置于水底,这种再简单不过的柴草堆作用却不可小觑,正是它们吸引了鱼类大军的聚集。这种原始而有效的养鱼方法也许就出自公刘时代,《周本纪》中写及公刘“行地宜”,以潜养鱼可能正是因地制宜的创造性生产措施。祭祀诗离不开歌功颂德,《潜》明写了对漆、沮二水风景资源的歌颂,对公刘功德的歌颂则潜藏于字里行间,如同潜的设置,荡漾着透出波纹的韵味。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

语文教学个人计划书2023-08-11 16:15:58

科教版小学科学上册教学计划2023-08-24 11:32:20

婚礼朋友的祝福语2023-08-15 11:35:14

搞笑的婚礼祝福语67条2023-08-14 05:14:37

诗经中的多彩女子2023-08-28 03:28:11

诗经·国风·唐风·羔裘2023-08-24 16:31:18

诗经·小雅·北山之什·信南山2023-08-28 00:32:12

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章

热门排序