学文网

《诗经:羔裘》鉴赏

时间:2023-08-17 04:53:27 文/秦风学老师 古籍学文网www.xuewenya.com

  《诗经:羔裘》

  羔裘如濡,洵直且侯。

  彼其之子,舍命不渝。

  羔裘豹饰,孔武有力。

  彼其之子,邦之司直。

  羔裘晏兮,三英粲兮。

  彼其之子,邦之彦兮。

  注释:

  1、羔裘:羔羊皮袄。

  2、濡:音如,湿,润泽。

  3、洵:音询,诚然,的确。

  4、不渝:不变。

  5、豹饰:用豹皮作为皮袄袖口的装饰。

  6、孔武:很威武。

  7、邦:邦国。

  8、司直:负责正人过失的官吏

  9、晏:鲜艳。

  10、三英:皮袄上装饰。

  11、彦:俊美杰出的才德之人。

  赏析:

  《羔裘》借助衣着皮袍的描写,表现人的品质德行,赞美了一位正直勇敢,宁死不屈,不渝操守的`官员。虽是直赋其事,但衣着的描写,不仅增加了形象性,而从光泽、装饰、色彩的刻划上,也就丰富了人的想象,增加了象征的含义。

推荐文章

四川高考排名125230左右排位文科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:57:05

西南交通大学希望学院和北京农学院哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:53:13

广东高考排名249380左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:50:07

黑龙江高考排名20460左右排位理科可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:46:59

湖北高考排名115550左右排位物理可以上哪些大学,具体能上什么大学2024-06-04 12:43:10

长春师范大学和广州大学哪个好 附对比和区别排名2024-06-04 12:39:13

给朋友的寒露祝福语合集54句2023-08-21 16:49:43

温馨寒露祝福语摘录34句2023-08-21 00:11:43

温馨寒露祝福语集锦33条2023-08-18 08:29:38

暖心寒露祝福语汇编31条2023-08-26 03:52:09

诗经:丘中有麻鉴赏2023-08-12 07:11:28

诗经·国风·王风·采葛2023-08-25 11:11:32

草虫2023-08-12 06:46:18

春游原文翻译及赏析精选12篇2023-08-11 09:17:03

玉树后庭花原文翻译及赏析三篇2023-08-21 23:02:28

寄内原文、翻译及赏析五篇2023-08-23 09:05:06

最新文章

热门排序